< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamín engendró a su primogénito, Bela, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Sefufán y Huram.
6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
Estos son los hijos de Ehud, jefes de casas paternas que vivieron en Geba y fueron llevados cautivos a Manahat:
7 and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahías y Gera. Éste los llevó cautivos, y engendró a Uza y Ahiud.
8 And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Saharaim engendró hijos en los campos de Moab, después que repudió a Husim y a Baara, quienes eran sus esposas.
9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
Engendró con su esposa Hodes a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
10 and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de casas paternas.
11 And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
También con Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;
Los hijos de Elpaal fueron: Heber, Misam y Semed, el cual edificó Ono y Lod con sus aldeas,
13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Bería y Sema, quienes eran jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón. Echaron a los habitantes de Gat.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Ahío, Sasac, Jeremot,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadías, Arad, Ader,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,
Micael, Ispa y Joha fueron hijos de Bería.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,
Ismerai, Jezlías y Jobab fueron hijos de Elpaal.
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,
Adaías, Beraías y Simrat fueron hijos de Simei.
22 and Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ispán, Heber, Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdón, Zicri, Hanán,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
Hananías, Elam, Anatotías,
25 and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,
Ifdaías y Peniel fueron hijos de Sasac.
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Samserai, Seharías, Atalías,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
Jaresías, Elías y Zicri fueron hijos de Jeroham.
28 These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
Éstos fueron jefes de casas paternas según sus familias, y vivieron en Jerusalén.
29 And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah;
En Gabaón vivía el padre de Gabaón, cuya esposa se llamó Maaca,
30 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
y su hijo primogénito Abdón. Luego nacieron Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
Gedor, Ahío y Zequer.
32 And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
Miclot engendró a Simea. Éstos también vivieron frente a sus hermanos en Jerusalén.
33 And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
Ner engendró a Cis, y Cis a Saúl. Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Los hijos de Micaía fueron: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.
Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri engendró a Mosa.
37 And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
38 And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos éstos fueron hijos de Azel.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Los hijos de su hermano Esec fueron: su primogénito Ulam, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons’ sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Los hijos de Ulam fueron hombres valientes que manejaban el arco, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos: un total de 150. Todos éstos fueron descendientes de Benjamín.

< 1 Chronicles 8 >