< Song of Solomon 2 >

1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.
I [am] [the] crocus of Sharon lily of the valleys.
2 As a lily among thorns, so is my love among the daughters.
Like a lily between the thorns [is] so friend my between the daughters.
3 As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, his fruit was sweet to my taste.
Like an apple tree among [the] trees of the forest [is] so lover my between the sons in shade his I desired and I sat and fruit his [was] sweet to palate my.
4 He brought me to the banquet hall. His banner over me is love.
He has brought me into [the] house of wine and standard his over me [is] love.
5 Strengthen me with raisins, refresh me with apples; for I am faint with love.
Sustain me with raisin-cakes refresh me with apples for [am] weak of love I.
6 His left hand is under my head. His right hand embraces me.
Left [hand] his [is] under head my and right [hand] his it embraces me.
7 I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
I adjure you O daughters of Jerusalem by gazelles or by [the] does of the field if you will awaken - and if you will arouse love until that it will please.
8 The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping on the mountains, skipping on the hills.
[the] sound of Lover my there! this [is] coming [is] leaping over the mountains [is] bounding over the hills.
9 My beloved is like a roe or a young deer. Behold, he stands behind our wall! He looks in at the windows. He glances through the lattice.
[is] like Lover my a gazelle or [the] fawn of the deer there! this [is] standing behind wall our [is] gazing from the windows [is] peering from the lattices.
10 My beloved spoke, and said to me, “Rise up, my love, my beautiful one, and come away.
He answered lover my and he said to me arise yourself O friend my beautiful [one] my and come yourself.
11 For behold, the winter is past. The rain is over and gone.
For there! (the winter *Q(K)*) it has passed the rain it has passed away it has gone itself.
12 The flowers appear on the earth. The time of the singing has come, and the voice of the turtledove is heard in our land.
The blossoms they have appeared in the land [the] time of pruning it has arrived and [the] sound of the turtle-dove it has been heard in land our.
13 The fig tree ripens her green figs. The vines are in blossom. They give out their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away.”
The fig tree it has ripened early figs its and the vines - blossom they have given forth odor arise (yourself *Q(K)*) O friend my beautiful [one] my and come yourself.
14 My dove in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountainside, let me see your face. Let me hear your voice; for your voice is sweet and your face is lovely.
O dove my in [the] clefts of the rock in [the] hiding place of the steep place let see me form your cause to hear me voice your for voice your [is] sweet and form your [is] lovely.
15 Catch for us the foxes, the little foxes that plunder the vineyards; for our vineyards are in blossom.
Seize for us foxes foxes small [which] ruin vineyards and vineyards our [are] blossom.
16 My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.
Lover my [belongs] to me and I [belong] to him who [is] grazing among the lilies.
17 Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young deer on the mountains of Bether.
Until that will breathe the day and they will flee the shadows turn be like yourself O lover my a gazelle or [the] fawn of the deer on [the] mountains of ravine[s].

< Song of Solomon 2 >