< Romans 8 >

1 There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
[There is] then now no condemnation to those in Christ Jesus.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death.
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh,
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, having sent his own Son, in likeness of flesh of sin, and for sin, has condemned sin in the flesh,
4 that the ordinance of the law might be fulfilled in us who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
in order that the righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to Spirit.
5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit.
For they that are according to flesh mind the things of the flesh; and they that are according to Spirit, the things of the Spirit.
6 For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace;
For the mind of the flesh [is] death; but the mind of the Spirit life and peace.
7 because the mind of the flesh is hostile toward God, for it is not subject to God’s law, neither indeed can it be.
Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:
8 Those who are in the flesh cannot please God.
and they that are in flesh cannot please God.
9 But you are not in the flesh but in the Spirit, if it is so that the Spirit of God dwells in you. But if any man does not have the Spirit of Christ, he is not his.
But ye are not in flesh but in Spirit, if indeed God's Spirit dwell in you; but if any one has not [the] Spirit of Christ he is not of him:
10 If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
11 But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
But if the Spirit of him that has raised up Jesus from among [the] dead dwell in you, he that has raised up Christ from among [the] dead shall quicken your mortal bodies also on account of his Spirit which dwells in you.
12 So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;
13 For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
for if ye live according to flesh, ye are about to die; but if, by the Spirit, ye put to death the deeds of the body, ye shall live:
14 For as many as are led by the Spirit of God, these are children of God.
for as many as are led by [the] Spirit of God, these are sons of God.
15 For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba! Father!”
For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
16 The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God;
The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are children of God.
17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with [him], that we may also be glorified with [him].
18 For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which will be revealed toward us.
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy [to be compared] with the coming glory to be revealed to us.
19 For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed.
For the anxious looking out of the creature expects the revelation of the sons of God:
20 For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope
for the creature has been made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected [the same], in hope
21 that the creation itself also will be delivered from the bondage of decay into the liberty of the glory of the children of God.
that the creature itself also shall be set free from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
22 For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
23 Not only so, but ourselves also, who have the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for adoption, the redemption of our body.
And not only [that], but even we ourselves, who have the first-fruits of the Spirit, we also ourselves groan in ourselves, awaiting adoption, [that is] the redemption of our body.
24 For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees?
For we have been saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?
25 But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.
But if what we see not we hope, we expect in patience.
26 In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we do not know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.
And in like manner the Spirit joins also its help to our weakness; for we do not know what we should pray for as is fitting, but the Spirit itself makes intercession with groanings which cannot be uttered.
27 He who searches the hearts knows what is on the Spirit’s mind, because he makes intercession for the saints according to God.
But he who searches the hearts knows what [is] the mind of the Spirit, because he intercedes for saints according to God.
28 We know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose.
But we do know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to purpose.
29 For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren.
30 Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.
But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.
31 What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
What shall we then say to these things? If God [be] for us, who against us?
32 He who did not spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?
He who, yea, has not spared his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him grant us all things?
33 Who could bring a charge against God’s chosen ones? It is God who justifies.
Who shall bring an accusation against God's elect? [It is] God who justifies:
34 Who is he who condemns? It is Christ who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us.
who is he that condemns? [It is] Christ who has died, but rather has been [also] raised up; who is also at the right hand of God; who also intercedes for us.
35 Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
36 Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”
According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.
37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
But in all these things we more than conquer through him that has loved us.
38 For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
39 nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from God’s love which is in Christ Jesus our Lord.
nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which [is] in Christ Jesus our Lord.

< Romans 8 >