< Romans 6 >
1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
2 May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?
God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein?
3 Or do not you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or are ye ignorant that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
We were buried therefore with him through baptism into death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
For if we have become united with [him] by the likeness of his death, we shall be also [by the likeness] of his resurrection;
6 knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
knowing this, that our old man was crucified with [him], that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
7 For he who has died has been freed from sin.
for he that hath died is justified from sin.
8 But if we died with Christ, we believe that we will also live with him,
But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
9 knowing that Christ, being raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over him!
knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him.
10 For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
For the death that he died, he died unto sin once: but the life that he liveth, he liveth unto God.
11 Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.
12 Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:
13 Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
neither present your members unto sin [as] instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members [as] instruments of righteousness unto God.
14 For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace.
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
16 Do not you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Know ye not, that to whom ye present yourselves [as] servants unto obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
17 But thanks be to God that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.
But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;
18 Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.
and being made free from sin, ye became servants of righteousness.
19 I speak in human terms because of the weakness of your flesh; for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members [as] servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members [as] servants to righteousness unto sanctification.
20 For when you were servants of sin, you were free from righteousness.
For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness.
21 What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
22 But now, being made free from sin and having become servants of God, you have your fruit of sanctification and the result of consummate (aiōnios ) life.
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life. (aiōnios )
23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is consummate (aiōnios ) life in Christ Jesus our Lord.
For the wages of sin is death; but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (aiōnios )