< Revelation 7 >

1 After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.
(and *ko*) with/after (this/he/she/it *N(K)O*) to perceive: see four angel to stand upon/to/against the/this/who four corner the/this/who earth: planet to grasp/seize the/this/who four wind the/this/who earth: planet in order that/to not to blow wind upon/to/against the/this/who earth: planet neither upon/to/against the/this/who sea neither upon/to/against (all *NK(o)*) tree
2 I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,
and to perceive: see another angel (to ascend *N(k)O*) away from east sun to have/be seal God to live and to cry voice/sound: voice great the/this/who four angel which to give it/s/he to harm the/this/who earth: planet and the/this/who sea
3 saying, “Do not harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!”
to say not to harm the/this/who earth: planet neither the/this/who sea neither the/this/who tree until (which *k*) (to seal *N(k)O*) the/this/who slave the/this/who God me upon/to/against the/this/who forehead it/s/he
4 I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:
and to hear the/this/who number the/this/who to seal (hundred *N(K)O*) (and *o*) (forty *N(K)O*) (four *N(k)O*) thousand (to seal *NK(o)*) out from all tribe son Israel
5 of the tribe of Judah twelve thousand were sealed, of the tribe of Reuben twelve thousand, of the tribe of Gad twelve thousand,
out from tribe Judah (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *NK(o)*) out from tribe Reuben (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Gad (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*)
6 of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naphtali twelve thousand, of the tribe of Manasseh twelve thousand,
out from tribe Asher (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Naphtali (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Manasseh (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*)
7 of the tribe of Simeon twelve thousand, of the tribe of Levi twelve thousand, of the tribe of Issachar twelve thousand,
out from tribe Simeon (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Levi (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Issachar (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*)
8 of the tribe of Zebulun twelve thousand, of the tribe of Joseph twelve thousand, and of the tribe of Benjamin twelve thousand were sealed.
out from tribe Zebulun (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Joseph (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *k*) out from tribe Benjamin (twelve *N(k)O*) thousand (to seal *NK(o)*)
9 After these things I looked, and behold, a great multitude which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.
with/after this/he/she/it to perceive: see and look! crowd much which to number it/s/he none be able out from all Gentiles and tribe and a people and tongue (to stand *NK(o)*) before the/this/who throne and before the/this/who lamb (to clothe *N(k)O*) robe white and (palm *NK(o)*) in/on/among the/this/who hand it/s/he
10 They cried with a loud voice, saying, “Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”
and (to cry *N(k)O*) voice/sound: voice great to say the/this/who salvation (the/this/who God *N(k)O*) me the/this/who to sit upon/to/against (the/this/who throne *N(k)O*) and the/this/who lamb
11 All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,
and all the/this/who angel to stand surrounding the/this/who throne and the/this/who elder: Elder and the/this/who four living thing and to collapse before the/this/who throne upon/to/against the/this/who (face *N(K)O*) it/s/he and to worship the/this/who God
12 saying, "Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God for the ages (aiōn g165) of the ages (aiōn g165)! Amen."
to say amen the/this/who praise and the/this/who glory and the/this/who wisdom and the/this/who thankfulness and the/this/who honor and the/this/who power and the/this/who strength the/this/who God me toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity amen (aiōn g165)
13 One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in the white robes, who are they, and where did they come from?”
and to answer one out from the/this/who elder: Elder to say me this/he/she/it the/this/who to clothe the/this/who robe the/this/who white which? to be and whence to come/go
14 I told him, “My lord, you know.” He said to me, “These are those who came out of the great suffering. They washed their robes and made them white in the Lamb’s blood.
and (to say *NK(o)*) it/s/he lord: master (me *NO*) you to know and to say me this/he/she/it to be the/this/who to come/go out from the/this/who pressure the/this/who great and to wash the/this/who robe it/s/he and to bleach (robe *k*) (it/s/he *N(k)O*) in/on/among the/this/who blood the/this/who lamb
15 Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.
through/because of this/he/she/it to be before (the/this/who throne *NK(o)*) the/this/who God and to minister it/s/he day and night in/on/among the/this/who temple it/s/he and the/this/who to sit upon/to/against the/this/who throne to dwell upon/to/against it/s/he
16 They will never be hungry or thirsty any more. The sun will not beat on them, nor any heat;
no to hunger still nor to thirst still nor (no *o*) not to collapse upon/to/against it/s/he the/this/who sun nor all heat
17 for the Lamb who is in the middle of the throne shepherds them and leads them to springs of life-giving waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
that/since: since the/this/who lamb the/this/who each midst the/this/who throne (to shepherd *NK(o)*) it/s/he and (to guide *NK(o)*) it/s/he upon/to/against (life *N(k)O*) flow water and to blot out the/this/who God all teardrop (out from *N(k)O*) the/this/who eye it/s/he

< Revelation 7 >