< Psalms 96 >
1 Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth.
Singe ye a newe song to the Lord; al erthe, synge ye to the Lord.
2 Sing to the LORD! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
Synge ye to the Lord, and blesse ye his name; telle ye his heelthe fro dai in to dai.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Telle ye his glorie among hethene men; hise merueilis among alle puplis.
4 For the LORD is great, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
For the Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; he is ferdful aboue alle goddis.
5 For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
For alle the goddis of hethene men ben feendis; but the Lord made heuenes.
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Knouleching and fairnesse is in his siyt; hoolynesse and worthi doyng is in his halewing.
7 Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Ye cuntrees of hethene men, brynge to the Lord, bringe ye glorye and onour to the Lord;
8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
bringe ye to the Lord glorie to hys name. Take ye sacrificis, and entre ye in to the hallis of hym;
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
herie ye the Lord in his hooli halle. Al erthe be moued of his face;
10 Say among the nations, “The LORD reigns.” The world is also established. It cannot be moved. He will judge the peoples with equity.
seie ye among hethene men, that the Lord hath regned. And he hath amendid the world, that schal not be moued; he schal deme puplis in equite.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
Heuenes be glad, and the erthe make ful out ioye, the see and the fulnesse therof be moued togidere; feeldis schulen make ioye,
12 Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
and alle thingis that ben in tho. Thanne alle the trees of wodis schulen make ful out ioye, for the face of the Lord, for he cometh;
13 before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
for he cometh to deme the erthe. He schal deme the world in equite; and puplis in his treuthe.