< Psalms 95 >
1 Oh come, let’s sing to the LORD. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
Oh venha, vamos cantar para Yahweh. Vamos gritar em voz alta para a rocha de nossa salvação!
2 Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
Venha antes de sua presença com a ação de graças. Vamos exaltá-lo com canções!
3 For the LORD is a great God, a great King above all gods.
Pois Yahweh é um grande Deus, um grande rei acima de todos os deuses.
4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
Em sua mão estão os lugares profundos da terra. As alturas das montanhas também são dele.
5 The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
O mar é dele, e ele o fez. Suas mãos formaram a terra seca.
6 Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before the LORD, our Maker,
Oh venha, vamos adorar e curvar-nos. Vamos ajoelhar-nos diante de Yahweh, nosso Criador,
7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
pois ele é nosso Deus. Nós somos o povo de seu pasto, e as ovelhas ao seu cuidado. Hoje, oh que você ouviria a voz dele!
8 Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
Não endureça seu coração, como no Meribah, como no dia do Massah no deserto,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
quando seus pais me tentaram, me testou, e viu meu trabalho.
10 Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.”
Durante quarenta longos anos fiquei de luto com essa geração, e disse: “Eles são um povo que erra em seu coração”. Eles não conheceram meus caminhos”.
11 Therefore I swore in my wrath, “They will not enter into my rest.”
Portanto, jurei em minha ira, “Eles não vão entrar no meu descanso”.