< Psalms 75 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm by Asaph. A song. We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
“Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее”.
4 I said to the arrogant, “Do not boast!” I said to the wicked, “Do not lift up the horn.
Говорю безумствующим: “не безумствуйте”, и нечестивым: “не поднимайте рога,
5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck.”
не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно”,
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
8 For in the LORD’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.

< Psalms 75 >