< Psalms 7 >

1 A meditation by David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush, the Benjamite. LORD, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
Ombolezo la Daudi kwa Bwana kwa sababu ya Kushi, Mbenyamini. Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe, uniokoe na kunikomboa na wote wanaonifuatia,
2 lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.
la sivyo watanirarua kama simba na kunichana vipande vipande, asiwepo wa kuniokoa.
3 LORD, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya na kuna hatia mikononi mwangu,
4 if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, I have plundered him who without cause was my adversary),
au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami, au nimemnyangʼanya adui yangu pasipo sababu,
5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. (Selah)
basi adui anifuatie na kunipata, auponde uhai wangu ardhini na kunilaza mavumbini.
6 Arise, LORD, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
Amka kwa hasira yako, Ee Bwana, inuka dhidi ya ghadhabu ya adui zangu. Amka, Mungu wangu, uamue haki.
7 Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
Kusanyiko la watu na likuzunguke. Watawale kutoka juu.
8 The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
Bwana na awahukumu kabila za watu. Nihukumu Ee Bwana, kwa kadiri ya haki yangu, kwa kadiri ya uadilifu wangu, Ewe Uliye Juu Sana.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
Ee Mungu mwenye haki, uchunguzaye mawazo na mioyo, komesha ghasia za waovu na ufanye wenye haki waishi kwa amani.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana, awaokoaye wanyofu wa moyo.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu aghadhibikaye kila siku.
12 If a man does not repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
Kama hakutuhurumia, atanoa upanga wake, ataupinda na kuufunga uzi upinde wake.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
Ameandaa silaha zake kali, ameweka tayari mishale yake ya moto.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
Yeye aliye na mimba ya uovu na achukuaye mimba ya ghasia huzaa uongo.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
Yeye achimbaye shimo na kulifukua hutumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe, ukatili wake humrudia kichwani.
17 I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake, na nitaliimbia sifa jina la Bwana Aliye Juu Sana.

< Psalms 7 >