< Psalms 58 >
1 For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A poem by David. Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem. [Si vere utique justitiam loquimini, recta judicate, filii hominum.
2 No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
Etenim in corde iniquitates operamini; in terra injustitias manus vestræ concinnant.
3 The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
Alienati sunt peccatores a vulva; erraverunt ab utero: locuti sunt falsa.
4 Their poison is like the poison of a snake, like a deaf cobra that stops its ear,
Furor illis secundum similitudinem serpentis, sicut aspidis surdæ et obturantis aures suas,
5 which does not listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.
quæ non exaudiet vocem incantantium, et venefici incantantis sapienter.
6 Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, LORD.
Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum; molas leonum confringet Dominus.
7 Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
Ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens; intendit arcum suum donec infirmentur.
8 Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
Sicut cera quæ fluit auferentur; supercecidit ignis, et non viderunt solem.
9 Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Priusquam intelligerent spinæ vestræ rhamnum, sicut viventes sic in ira absorbet eos.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
Lætabitur justus cum viderit vindictam; manus suas lavabit in sanguine peccatoris.
11 so that men shall say, “Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth.”
Et dicet homo: Si utique est fructus justo, utique est Deus judicans eos in terra.]