< Psalms 56 >
1 For the Chief Musician. To the tune of “Silent Dove in Distant Lands.” A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me oprime.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó altíssimo.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Porventura escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 You count my wanderings. You put my tears into your container. Are not they in your book?
Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre: não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei ações de graças;
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?