< Psalms 53 >
1 For the Chief Musician. To the tune of “Mahalath.” A contemplation by David. The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi; kayimbidila mu flute. Nkua buvulu wuntubanga mu ntimꞌandi: “kuisiko Nzambi.” Bakibivisidi, zinzila ziawu zidi zimbimbi; kuisiko mutu wumvanganga mamboti.
2 God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
Nzambi, wulembo tadi tona ku Diyilu bana ba batu mu diambu di tala kani valenda ba batu balenda sudika; bobo bantomba Nzambi.
3 Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
Batu boso bamana zimbala, bamana kibivisa va kimosi. Kuisiko kadi wumosi wumvanganga mamboti, kadi kuandi wumosi.
4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on God?
Bobo bamvanganga mambimbi, basudikanga ko e? Bawu balembo dia batu bama banga bu beti dila dipha; ayi batelanga Nzambi ko.
5 There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
Kuna batitila mu diambu di tsisi va buangu ki kondolo bila kimonina tsisi; Nzambi wukosikisa mimvesi mi batu bobo banuanisa; ngeyo wuba fuisa tsoni bila Nzambi wuba lenza.
6 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
A, enati phulusu yi Iseli yitotukila ku Sioni! Mu thangu Nzambi kela vutula kiuka ki batu bandi; bika Yakobi kamona khini ayi Iseli kayangalala.