< Psalms 46 >

1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. Al-alamot. En Sang.
2 Therefore we will not be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde.
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. (Sela)
5 God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, naar Morgen gryr.
7 The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, saa Jorden skjalv,
8 Come, see the LORD’s works, what desolations he has made in the earth.
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Kom hid og se paa HERRENS Værk, han har udført frygtelige Ting paa Jord.
10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
Han gør Ende paa Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
11 The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet paa Jorden! Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)

< Psalms 46 >