< Psalms 38 >

1 A Psalm by David, for a memorial. LORD, do not rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
Psalam. Davidov. Za spomen. Jahve, u srdžbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
Strijele se tvoje u me zabodoše, ruka me tvoja teško pritisnu:
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
na tijelu mi ništa zdravo nema zbog gnjeva tvog, od grijeha mojih mira mi nema kostima.
4 For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
Zloće moje glavu su mi nadišle, kao preteško breme tište me.
5 My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness.
Rane moje zaudaraju i gnjiju zbog bezumnosti moje.
6 I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long.
Pogurih se sav i zgrčih, povazdan lutam žalostan.
7 For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
Moji bokovi puni su ognjice, na tijelu mi ništa zdravo nema.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
Iscrpljen sam i satrven posve, stenjem od jecanja srca svojega.
9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
O Gospode, sve su mi želje pred tobom, i vapaji moji nisu ti skriveni.
10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
Srce mi udara silno, snaga me ostavlja i svjetlost vida očinjeg gasi se.
11 My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
Prijatelji i drugovi od rana mojih uzmakoše, i moji najbliži stoje daleko.
12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
Namještaju mi zamke oni koji mi život vrebaju, koji mi žele nesreću, propašću mi prijete i uvijek smišljaju prijevare.
13 But I, as a deaf man, do not hear. I am as a mute man who does not open his mouth.
A ja sam kao gluh i ništa ne čujem i, kao nijem, usta ne otvaram.
14 Yes, I am as a man who does not hear, in whose mouth are no reproofs.
Postadoh k'o čovjek koji ne čuje i koji u ustima nema odgovora.
15 For I hope in you, LORD. You will answer, Lord my God.
Jer u tebe se, o Jahve, uzdam, ti ćeš me uslišati, Jahve, Bože moj!
16 For I said, “Do not let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.”
Rekoh: “Nek' se ne raduju nada mnom; kad mi noga posrne, nek' se ne uzdižu nada mnom!”
17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
Jer umalo ne propadoh, i moja je bol svagda preda mnom.
18 For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
Bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.
19 But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
A koji su bez razloga protiv mene, moćni su, i mnogi su koji me mrze nepravedno.
20 They who render evil for good are also adversaries to me, because I follow what is good.
Za dobro zlom mi uzvraćaju, protive mi se što tražim dobro.
21 Do not forsake me, LORD. My God, do not be far from me.
O Jahve, ne ostavljaj me! Bože moj, ne udaljuj se od mene!
22 Hurry to help me, Lord, my salvation.
Požuri se meni u pomoć, Gospode, spase moj!

< Psalms 38 >