< Psalms 34 >
1 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.
JUBENDISE si Jeova gui todo y tiempo: y alabansaña siésiempreja sumaga gui pachotto.
2 My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it and be glad.
Si Jeova umalaba y antijo: man manjungog y manmanso ya ninafanmagof.
3 Oh magnify the LORD with me. Let’s exalt his name together.
Junadangculo si Jeova guiya guajo: ya nita tanataquilo y naanña gui un vos.
4 I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Jualigao si Jeova ya güiya jajungogyo: ya todo y minaañaojo janalibreyo.
5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Sija inatangüe ya infaninina: ya y matañija ti ufanmamajlao.
6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Este y namase na taotao umagang, ya si Jeova jumungog, ya ninalibre todo gui chinatsagaña.
7 The LORD’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
Y angjet Jeova jaoriyaye sija y manmaañao nu güiya ya janalibre sija.
8 Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Chague ya unlie na mauleg si Jeova: dichoso y taotao ni umangocogüe guiya güiya.
9 Oh fear the LORD, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
Fanmaañao as Jeova, jamyo mañantosña: sa taya ufatta para y manmaañao nu güiya.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
Y mandiquique na león mannamase ya manñalang; ya y umaliligao si Jeova ti ufatta ni jafa na minauleg.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
Maela jamyo famaguon, ecungog yo: ya jufanagüe jamyo ni y minaañao as Jeova.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Jaye enao na taotao y tumátana y linâlâ, ya yaña megae na jaane para ulie y minauleg?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Adaje y jilamo gui taelaye, yan y labiosmo na ucuentos mandague.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Suja gui taelaye ya fatinas y mauleg; aligao y pas ya dalalag.
15 The LORD’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Y atadog Jeova gaegue gui jilo y manunas: ya y talangaña esta mababa pot y inagangñija.
16 The LORD’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
Y matan Jeova contra y fumatitinas y taelaye para uutut gui tano y jinasoñija.
17 The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
Managang y manunas ya si Jeova jumungog: ya todo y chinatsagañija ninafanlibre.
18 The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Jijot esta si Jeova gui manmaque branta na corason: yan y manmañetnot na espiritu janalibre.
19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
Megae y pinitiñiñija y manunas: lao todo ayo si Jeova munafanlibre.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Jaadaje todo y telangñija: ya ni uno guiya sija umayamag.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Y tinaelaye upinino y taotao ni taelaye: ya y chumatlie y manunas ufansinentensia.
22 The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Janalilibre si Jeova y linâlâ y tentagoña: ya taya ni uno ni umangoco güe usinentensia.