< Psalms 29 >

1 A Psalm by David. Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
3 The LORD’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
11 The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.
El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.

< Psalms 29 >