< Psalms 29 >

1 A Psalm by David. Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
3 The LORD’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
11 The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

< Psalms 29 >