< Psalms 26 >

1 By David. Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in the LORD without wavering.
ElikaDavida. Veza ukungabi lacala kwami, Thixo, ngoba sengiphile impilo engelansolo; ngihlezi ngimethemba uThixo ngingaxhamandi.
2 Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
Ngilinga, Oh Thixo, ungizame, hlola inhliziyo yami lengqondo yami;
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
ngoba uthando Lwakho luhlezi luphambi kwami, njalo kokuphela ngihamba eqinisweni Lakho.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Kangidlelani labantu abakhohlisayo njalo kangiwelelani labazenzisi;
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
ngiyawenyanya umbuthano wezigangi; njalo ngiyala ukuhlala lezixhwali.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD,
Ngigeza izandla zami ngokungelacala, bese ngilizungeza i-alithari Lakho, Oh Thixo,
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
ngimemezele ngamandla indumiso Yakho ngibatshele bonke ngemisebenzi Yakho eyisimanga.
8 LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
Ngiyayithanda indlu ohlala kuyo, Oh Thixo, indawo lapho inkazimulo Yakho ehlala khona.
9 Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
Ungamukisi umphefumulo wami ndawonye lowezoni, impilo yami kanye lalabo abomele igazi,
10 in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
ozandla zabo zilamacebo amabi, ozandla zabo zokunene zifumbethe izivalamlomo.
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Kodwa mina ngiphila impilo engelasici; ngihlenga ube lesihawu kimi.
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.
Inyawo zami zimi emhlabathini ochayileyo; ngizamdumisa uThixo emhlanganweni omkhulu.

< Psalms 26 >