< Psalms 144 >

1 By David. Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands to war, and my fingers to battle—
Davut'un mezmuru Ellerime vuruşmayı, Parmaklarıma savaşmayı öğreten Kayam RAB'be övgüler olsun!
2 my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge, who subdues my people under me.
O'dur benim vefalı dostum, kalem, Kurtarıcım, kulem, Kalkanım, O'na sığınırım; O'dur halkları bana boyun eğdiren!
3 LORD, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin, İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
İnsan bir soluğu andırır, Günleri geçici bir gölge gibidir.
5 Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in, Dokun dağlara, tütsünler.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
Şimşek çaktır, dağıt düşmanı, Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
Yukarıdan elini uzat, kurtar beni; Çıkar derin sulardan, Al eloğlunun elinden.
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
9 I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim, Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
10 You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
Sensin kralları zafere ulaştıran, Kulun Davut'u kötülük kılıcından kurtaran.
11 Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Kurtar beni, özgür kıl Eloğlunun elinden. Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
12 Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
O zaman gençliğinde Sağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız, Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
13 Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep produce thousands and ten thousands in our fields.
Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız; Binlerce, on binlerce yavrulayacak Çayırlarda davarlarımız.
14 Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
Semiz olacak sığırlarımız; Surlarımıza gedik açılmayacak, İnsanlarımız sürgün edilmeyecek, Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
15 Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is the LORD.
Ne mutlu bunlara sahip olan halka! Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!

< Psalms 144 >