< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built her house. She has carved out her seven pillars.
دانایی خانووی خۆی بنیاد ناوە، حەوت کۆڵەکەکەی داتاشیوە.
2 She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
سەربڕدراوەکەی سەربڕیوە و شەرابەکەی تێکەڵ کردووە، هەروەها خوانەکەی ئامادە کردووە.
3 She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
کەنیزەکانی خۆی ناردووە و بانگ دەکات، لەسەر بەرزاییەکانی شار:
4 “Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who is void of understanding, she says to him,
«کێ ساویلکەیە، با ڕوو لێرە بکات!» بە تێنەگەیشتووش دەڵێت:
5 “Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!
«وەرن، لە نانی من بخۆن و لەو شەرابەی تێکەڵم کردووە بخۆنەوە.
6 Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.”
واز لە ساویلکەیی بهێنن و بژین، بە ڕێگای تێگەیشتندا بڕۆن.»
7 One who corrects a mocker invites insult. One who reproves a wicked man invites abuse.
ئەوەی گاڵتەجاڕ تەمبێ بکات شەرمەزاری دەست دەکەوێت، ئەوەی بەدکار سەرزەنشت بکات خۆی لەکەدار دەکات.
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise person, and he will love you.
سەرزەنشتی گاڵتەجاڕ مەکە، نەوەک ڕقی لێت بێتەوە؛ سەرزەنشتی دانا بکە، تۆی خۆشدەوێت.
9 Instruct a wise person, and he will be still wiser. Teach a righteous person, and he will increase in learning.
ڕێنمایی دانا بکە، داناتر دەبێت، کەسێکی ڕاستودروست فێر بکە، زاناتر دەبێت.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
لەخواترسی سەرەتای داناییە، ناسینی خودای پیرۆزیش تێگەیشتنە،
11 For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
چونکە بە دانایی ڕۆژگارت زیاد دەکات، ساڵانی ژیانت پتر دەبێت.
12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
ئەگەر دانا بیت، داناییەکەت پاداشتت دەداتەوە؛ ئەگەر گاڵتەجاڕ بیت، تەنها لەسەر خۆت دەکەوێت.
13 The foolish woman is loud, undisciplined, and knows nothing.
گێلایەتی وەک خاتوونێکی بە بۆڵەبۆڵە، ساویلکەیە و هیچ شتێک نازانێت.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
لە بەردەرگای ماڵەکەی دادەنیشێت، لەسەر کورسییەک لە بەرزترین شوێنی شار،
15 to call to those who pass by, who go straight on their ways,
بۆ بانگکردنی ڕێبوارەکان، ئەوانەی لە ڕێچکەی خۆیان دەڕۆن:
16 “Whoever is simple, let him turn in here.” As for him who is void of understanding, she says to him,
«کێ ساویلکەیە، با ڕوو لێرە بکات!» بە تێنەگەیشتووش دەڵێت:
17 “Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant.”
«ئاوی دزراو شیرینە، نانی بە دزی بەتامە.»
18 But he does not know that the departed spirits are there, that her guests are in the depths of Sheol (Sheol h7585).
بەڵام ئەوان نازانن، خێوەکان لەوێن، میوانەکانی نەزانیش لەناو جەرگەی جیهانی مردوواندان. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >