< Proverbs 29 >

1 He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
4 The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
6 An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
7 The righteous care about justice for the poor. The wicked are not concerned about knowledge.
Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
8 Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
9 If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
11 A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
12 If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
14 The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
15 The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
16 When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
17 Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.
Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
19 A servant cannot be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
21 He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
23 A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.
Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
25 The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in the LORD is kept safe.
El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man’s justice comes from the LORD.
Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
27 A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.

< Proverbs 29 >