< Proverbs 12 >
1 Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
Un amante del entrenamiento es un amante del conocimiento; pero un enemigo de la enseñanza es como una bestia.
2 A good man shall obtain favor from the LORD, but he will condemn a man of wicked plans.
Un hombre bueno tiene gracia en los ojos del Señor; pero el hombre de los designios del mal recibe el castigo de él.
3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
Ningún hombre se salvará con maldad; pero la raíz de los hombres rectos nunca será movida.
4 A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Una mujer de virtud es una corona para su esposo; pero ella, cuyo comportamiento es motivo de vergüenza, es como una enfermedad debilitante en sus huesos.
5 The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
Los propósitos de los hombres rectos son correctos, pero los designios de los malhechores son engaños.
6 The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Las palabras de los pecadores son para destrucción; pero la boca de los hombres rectos es su salvación.
7 The wicked are overthrown, and are no more, but the house of the righteous shall stand.
Los malvados son trastornados y nunca más vueltos a ver, pero la casa de los hombres rectos conservará su lugar.
8 A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised.
Un hombre será alabado en la medida de su sabiduría, pero un hombre equivocado será menospreciado.
9 Better is he who is little known, and has a servant, than he who honors himself and lacks bread.
El que está en posición baja y tiene un siervo, es mejor que uno que tiene una alta opinión de sí mismo y necesita pan.
10 A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
Un hombre recto ha pensado en la vida de su bestia, pero los corazones de los malvados son crueles.
11 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
Al que trabaja en su tierra no le faltará el pan; pero el que persigue a los hombres necios no tiene sentido.
12 The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
El lugar de descanso del pecador vendrá a la destrucción, pero la raíz de los hombres rectos será para siempre.
13 An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble.
En el pecado de los labios hay una red que toma al pecador, pero el hombre recto saldrá de la angustia.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
Del fruto de su boca, un hombre tendrá buena comida en toda su plenitud, y el trabajo de las manos de un hombre será recompensado.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.
El camino del hombre tonto parece derecho para él? pero el sabio escucha sugerencias.
16 A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
El hombre necio deja ver públicamente su problema, pero un hombre prudente mantiene en secreto la vergüenza.
17 He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.
Él que expresa palabras verdaderas da conocimiento de rectitud; pero un testigo falso revela engaño.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
Hay algunos cuya charla descontrolada es como las heridas de una espada, pero la lengua del sabio hace que uno vuelva a estar bien.
19 Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.
Los labios verdaderos son seguros para siempre; pero una lengua falsa es solo por un minuto.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.
El engaño está en el corazón de aquellos cuyos designios son malos; pero para aquellos que se proponen la paz hay alegría.
21 No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
No habrá problemas para los hombres rectos, sino que los pecadores se llenarán de maldad.
22 Lying lips are an abomination to the LORD, but those who do the truth are his delight.
Los labios falsos son odiados por el Señor, pero aquellos cuyos actos son verdaderos son su deleite.
23 A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.
Un hombre prudente retiene su conocimiento; pero el corazón de los hombres necios deja en claro sus tontos pensamientos.
24 The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor.
La mano del obrero listo tendrá autoridad, pero el que es lento en su trabajo será puesto a trabajo forzado.
25 Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
La angustia en el corazón de un hombre lo hace pesado, pero una buena palabra lo alegra.
26 A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
El hombre recto es una guía para su prójimo, pero el camino de los malvados es una causa de error para ellos.
27 The slothful man does not roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
El que es lento en su trabajo, no va en busca de comida; pero el trabajador listo obtiene mucha riqueza.
28 In the way of righteousness is life; in its path there is no death.
En el camino de la justicia está la vida, pero el camino del malhechor va a la muerte.