< Numbers 34 >

1 The LORD spoke to Moses, saying,
וידבר יהוה אל משה לאמר
2 “Command the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),
צו את בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם באים אל הארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה
3 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.
והיה לכם פאת נגב ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגב מקצה ים המלח קדמה
4 Your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and it shall pass southward of Kadesh Barnea; and it shall go from there to Hazar Addar, and pass along to Azmon.
ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה (והיו) תוצאתיו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמנה
5 The border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and it shall end at the sea.
ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה
6 “‘For the western border, you shall have the great sea and its border. This shall be your west border.
וגבול ים והיה לכם הים הגדול וגבול זה יהיה לכם גבול ים
7 “‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for yourselves Mount Hor.
וזה יהיה לכם גבול צפון מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר
8 From Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the border shall pass by Zedad.
מהר ההר תתאו לבא חמת והיו תוצאת הגבל צדדה
9 Then the border shall go to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your north border.
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון
10 “‘You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham.
והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה
11 The border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain. The border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward.
וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבל ומחה על כתף ים כנרת קדמה
12 The border shall go down to the Jordan, and end at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’”
וירד הגבול הירדנה והיו תוצאתיו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב
13 Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה
14 for the tribe of the children of Reuben according to their fathers’ houses, the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם
15 The two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.”
שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו--קדמה מזרחה
16 The LORD spoke to Moses, saying,
וידבר יהוה אל משה לאמר
17 “These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון
18 You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
ונשיא אחד נשיא אחד ממטה--תקחו לנחל את הארץ
19 These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה
20 Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
ולמטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
למטה בנימן אלידד בן כסלון
22 Of the tribe of the children of Dan a prince, Bukki the son of Jogli.
ולמטה בני דן נשיא--בקי בן יגלי
23 Of the children of Joseph: of the tribe of the children of Manasseh a prince, Hanniel the son of Ephod.
לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא--חניאל בן אפד
24 Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan.
ולמטה בני אפרים נשיא--קמואל בן שפטן
25 Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
ולמטה בני זבולן נשיא--אליצפן בן פרנך
26 Of the tribe of the children of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.
ולמטה בני יששכר נשיא--פלטיאל בן עזן
27 Of the tribe of the children of Asher a prince, Ahihud the son of Shelomi.
ולמטה בני אשר נשיא--אחיהוד בן שלמי
28 Of the tribe of the children of Naphtali a prince, Pedahel the son of Ammihud.”
ולמטה בני נפתלי נשיא--פדהאל בן עמיהוד
29 These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.
אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען

< Numbers 34 >