< Mark 7 >
1 Then the Pharisees and some of the scribes gathered together to him, having come from Jerusalem.
And there come together to him the Pharisees, and some of the scribes, who came from Jerusalem;
2 Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
and seeing some of his disciples eating bread with defiled, that is, unwashed hands,
3 (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders.
(for the Pharisees, and all the Jews, unless they wash their hands often, do not eat, holding fast the tradition of the elders;
4 They do not eat when they come from the marketplace unless they bathe themselves, and there are many other things which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.)
and on coming from the marketplace, unless they bathe, they do not eat; and there are many other things which they have received to hold, the dipping of cups, and pitchers, and brazen vessels; )
5 The Pharisees and the scribes asked him, “Why do not your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?”
then the Pharisees and scribes ask him, Why do not thy disciples walk according to the tradition of the elders, but eat bread with defiled hands?
6 He answered them, “Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
And he said to them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, “This people honoreth me with their lips, but their heart is far from me.
7 They worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.”
8 “For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.”
Laying aside, the commandment of God, ye hold fast the tradition of men.
9 He said to them, “Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.
And he said to them, Full well do ye reject the commandment of God, that ye may keep your tradition!
10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother;’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’
For Moses said, “Honor thy father and thy mother;” and, “He that curseth father or mother, let him surely die.”
11 But you say, ‘If a man tells his father or his mother, “Whatever profit you might have received from me is Corban,”’” that is to say, given to God,
But ye say, If a man say to his father or mother, Whatever thou mightst receive in aid from me is Corban, that is, a gift to God, [[he is not bound by the command. Thus]]
12 “then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,
ye suffer him no longer to do anything for his father or his mother;
13 making void the word of God by your tradition which you have handed down. You do many things like this.”
making void the word of God by your tradition, which ye have handed down; and many such things ye do.
14 He called all the multitude to himself and said to them, “Hear me, all of you, and understand.
And again calling the multitude to him, he said to them, Hearken to me all of you, and understand.
15 There is nothing from outside of the man that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.
Nothing that entereth into a man from without can defile him; but the things that come out of him are what defile a man.
16 If anyone has ears to hear, let him hear!”
17 When he had entered into a house away from the multitude, his disciples asked him about the parable.
And when he had gone into the house from the crowd, his disciples asked him concerning the parable.
18 He said to them, “Are you also without understanding? Do not you perceive that whatever goes into the man from outside cannot defile him,
And he saith to them, Are ye too so without discernment? Do ye not understand that whatever thing from without entereth into a man, cannot defile him?
19 because it does not go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, making all foods clean?”
because it entereth not into his heart, but into the stomach; and goeth out into the drain, which cleanseth all kinds of food.
20 He said, “That which proceeds out of the man, that defiles the man.
And he said, That which cometh out of a man, that defileth a man.
21 For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,
For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,
22 covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.
thefts, murders, adulteries, covetousness, iniquities, deceit, wantonness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness.
23 All these evil things come from within and defile the man.”
All these evil things come from within, and defile a man.
24 From there he arose and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house and did not want anyone to know it, but he could not escape notice.
And rising up, he departed thence into the borders of Tyre; and entering into a house, he desired that no one should know it; but he could not escape notice.
25 For a woman whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.
But a woman, whose young daughter had an unclean spirit, immediately hearing of him, came in, and fell at his feet.
26 Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.
The woman was a Greek, a Syrophoenician by nation; and she besought him that he would cast out the demon from her daughter.
27 But Jesus said to her, “Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children’s bread and throw it to the dogs.”
And he said to her, Let the children be filled first; for it is not well to take the children's bread and throw it to the little dogs.
28 But she answered him, “Yes, Lord. Yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
But she answered, and saith to him, Yea, Lord; even the little dogs under the table eat of the children's crumbs.
29 He said to her, “For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter.”
And he said to her, For this saying go thy way; the demon hath gone out of thy daughter.
30 She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.
And going away to her house, she found the child laid upon the bed, and the demon gone out.
31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee through the middle of the region of Decapolis.
And again leaving the borders of Tyre, he came through Sidon to the lake of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
32 They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.
And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech, and beseech him to lay his hand upon him.
33 He took him aside from the multitude privately and put his fingers into his ears; and he spat and touched his tongue.
And taking him aside from the multitude, he put his fingers into his ears, and having spit, touched his tongue;
34 Looking up to heaven, he sighed, and said to him, “Ephphatha!” that is, “Be opened!”
and looking up to heaven, he sighed, and saith to him, Ephphatha, that is, Be opened.
35 Immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was released, and he spoke clearly.
And his ears were opened; and the string of his tongue was immediately loosed, and he spoke plain.
36 He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.
And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more did they publish it.
37 They were astonished beyond measure, saying, “He has done all things well. He makes even the deaf hear and the mute speak!”
And they were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.