< Luke 5 >
1 Now while the multitude pressed on him and heard the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret.
And when the people were pressing on Him to hear the word of God, as He stood by the lake of Gennesareth, seeing two vessels at the edge of the lake,
2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.
(but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets: )
3 He entered into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.
He went into one of them, which was Simon's, and desired him to put off a little way from the shore: and He sat down and taught the multitudes from the ship.
4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.”
And when He had done speaking, He said to Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
5 Simon answered him, “Master, we worked all night and caught nothing; but at your word I will let down the net.”
And Simon answered and said unto Him, Master, we have been toiling all the night, and have caught nothing; however at thy word I will cast the net.
6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
And when they had done this, they inclosed a multitude of fishes; and their net was breaking.
7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came and filled both boats, so that they began to sink.
And they beckoned to their partners that were in the other ship, to come and help them; and they came, and filled both the ships, so that they were even sinking: and when Simon Peter saw it,
8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Lord.”
he fell at the knees of Jesus, saying, Lord, depart from me, for I am a sinful man;
9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught;
for he was astonished, and all that were with him, at the draught of fishes which they had taken;
10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, “Do not be afraid. From now on you will be catching people alive.”
as were also James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Be not afraid, from henceforth thou shalt be a captor of men.
11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
And when they had brought their ships to land, they left all and followed Him.
12 While he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face and begged him, saying, “Lord, if you want to, you can make me clean.”
And when He was in one of the cities of that country, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus, fell prostrate to Him, and besought Him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst cleanse me.
13 He stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately the leprosy left him.
And Jesus stretched out his hand and touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.
14 He commanded him to tell no one, “But go your way and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them.”
And He charged him to tell no one: but go, said He, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing according as Moses commanded, for a testimony unto them.
15 But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
But the fame of Him spread more and more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by Him of their infirmities.
16 But he withdrew himself into the desert and prayed.
But He frequently retired into solitary places, and prayed.
17 On one of those days, he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.
And one day, as He was teaching, there were pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every town of Galilee, and Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was present to heal the people:
18 Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
and behold, some men bringing on a couch a man that was paralytic; and they endeavoured to bring him in, and lay him before Him:
19 Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop and let him down through the tiles with his cot into the middle before Jesus.
but when they could not find what way to bring him in because of the croud, they went up on the battlements of the house, and let him down from the roof with his couch, into the midst before Jesus,
20 Seeing their faith, he said to him, “Man, your sins are forgiven you.”
who seeing their faith said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.
21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?”
And the scribes and pharisees began to cavil, saying, Who is this that talketh blasphemies? Who can forgive sins but God?
22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts?
but Jesus knowing their thoughts, answered and said unto them, What are ye disputing in your hearts?
23 Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk’?
Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee, or to say, Rise up and walk?
24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,” he said to the paralyzed man, “I tell you, arise, take up your cot, and go to your house.”
but that ye may know, that the Son of man hath power even on earth to forgive sins, (He spake to the paralytic) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go to thine house.
25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
And immediately he rose up before them, took up the bed on which he lay, and went away to his house, glorifying God.
26 Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, “We have seen strange things today.”
And they were all amazed and glorified God, and were filled with awe, saying, we have seen wonderful things to-day.
27 After these things he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow me!”
After these things He went out and saw a publican named Levi, sitting at the custom-house, and said to him, Follow me:
28 He left everything, and rose up and followed him.
and he left all, rose up, and followed Him.
29 Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
And Levi made Him a great feast in his own house: and there was a great number of publicans, and others at table with them.
30 Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
And their scribes and pharisees murmured at his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
31 Jesus answered them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
And Jesus answered and said unto them, They that are in health have no need of a physician, but they that are sick: I am not come to call the righteous,
32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
but sinners to repentance.
33 They said to him, “Why do John’s disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?”
And they said unto Him, Why do the disciples of John frequently fast and pray, and likewise those of the pharisees; but thine eat and drink?
34 He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
And He said unto them, Can ye make those of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.”
but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, then they will fast.
36 He also told a parable to them. “No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.
Then He spake a parable to them, That no one putteth a piece of new cloth upon an old garment: otherwise, the new maketh a rent, and doth not match the old:
37 No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled and the skins will be destroyed.
nor doth any one put new wine in to old vessels; otherwise, the new wine will burst the casks, and be spilled, and the vessels will be destroyed:
38 But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
but new wine must be put into new vessels, and then both are saved.
39 No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, ‘The old is better.’”
And no one that has been drinking old wine, immediately desireth new; for he saith, the old is better.