< Luke 20 >
1 On one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the Good News, the priests and scribes came to him with the elders.
On one of the days while he was teaching the people in the Temple and preaching the gospel, there came up the priest and the Scribes with the elders.
2 They asked him, “Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?”
They spoke to him saying. "Tell us by what authority you are doing these things? Who is it that gave you this authority?"
3 He answered them, “I also will ask you one question. Tell me:
"I will also ask you a question," he replied.
4 the baptism of John, was it from heaven, or from men?”
"Was John’s baptism from heaven or from man?"
5 They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did not you believe him?’
So they reasoned among themselves. "If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why did you not believe in him?’
6 But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.”
"And if we say, ‘From man,’ all the people will stone us, for they were persuaded that Johnwas a prophet."
7 They answered that they did not know where it was from.
So they answered that they did not know whence it was.
8 Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”
"Nor will I tell you," Jesus answered, "by whose authority I do these things."
9 He began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time.
Then he began to tell the people this parable. "There was a man who planted a vineyard, and let it out to vine-dressers, and went to another country for a long time.
10 At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him and sent him away empty.
"At harvest-time he sent a slave to the vine-dressers, to ask them to give him a share of the crop; but the vine-dresser beat him and sent him away empty-handed.
11 He sent yet another servant, and they also beat him and treated him shamefully, and sent him away empty.
"Then he sent another slave; and him also they flogged and handled shamefully and sent him away empty-handed.
12 He sent yet a third, and they also wounded him and threw him out.
"Then he sent yet a third, and him to they wounded and threw him out.
13 The lord of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.’
"Then the master of the vineyard said. "‘What shall I do? I will send my beloved Son; it may be that they will reverence him.’
14 “But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, that the inheritance may be ours.’
"But when the vine-dressers saw him, they reasoned together, saying. ‘This is the heir. Let us kill him so that the inheritance may be ours.’
15 Then they threw him out of the vineyard and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
"So they turned him out of the vineyard and killed him. "What will the master of the vineyard do to them?
16 He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others.” When they heard that, they said, “May that never be!”
"He will come and destroy those vine-dressers, and will give the vineyard to others."
17 But he looked at them and said, “Then what is this that is written, ‘The stone which the builders rejected was made the chief cornerstone’?
He looked at them and said. "Then what does this scripture mean. "The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner?
18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but it will crush whomever it falls on to dust.”
"Every one who falls on that stone will be broken in pieces; but whoever it falls upon will be scattered as dust."
19 The chief priests and the scribes sought to lay hands on him that very hour, but they feared the people—for they knew he had spoken this parable against them.
At this the Scribes and the high priests were seeking to arrest him; only they were afraid of the people. For they perceived that he had referred to them in this parable.
20 They watched him and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
So they watched him, and sent spies who pretended to be honest men, in order to seize on his speech, and to deliver him up to authority and jurisdiction of the governor.
21 They asked him, “Teacher, we know that you say and teach what is right, and are not partial to anyone, but truly teach the way of God.
So they put a question to him saying. "Rabbi, we know that you speak and teach what is right, and that you do not regard any man’s person, but teach the way of God honestly.
22 Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?”
"Is it lawful for us to pay tribute to Caesar or not?"
23 But he perceived their craftiness, and said to them, “Why do you test me?
But he perceived their knavery and answered.
24 Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?” They answered, “Caesar’s.”
"Show me a shilling. Whose image and superscription does it bear?" "Caesar’s," they replied.
25 He said to them, “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”
"Then give to Caesar what belongs to him," he said, "to God give what is God’s."
26 They were not able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer and were silent.
So they could not lay hold of his sayings before the people; and marveling at his answer, they held their peace.
27 Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.
Next came some of the Sadducees who deny that there is resurrection, and they asked him.
28 They asked him, “Teacher, Moses wrote to us that if a man’s brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife and raise up children for his brother.
"Teacher, Moses wrote a law for us that if a man’s brother should die, but leave no children, his brother should take up his wife and raise up his children for his brother.
29 There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless.
"Now there were seven brothers. the first took a wife and died childless,
30 The second took her as wife, and he died childless.
"and the second and third took her,
31 The third took her, and likewise the seven all left no children, and died.
"and likewise all the seven, but left no children when they died.
32 Afterward the woman also died.
"Last of all the woman died too.
33 Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife.”
"In the resurrection whose wife shall she be? For they all seven had her as wife."
34 Jesus said to them, "The people of this age (aiōn ) marry, and are given in marriage.
"People in this world marry and are given in marriage," said Jesus, (aiōn )
35 But those who are considered worthy to attain to that age (aiōn ) and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.
"but those who are counted worthy to reach that world and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage. (aiōn )
36 For they cannot die any more, for they are like the angels and are children of God, being children of the resurrection.
"For indeed they cannot die any more; they are equal to the angels, and through being sons of the resurrection are sons of God.
37 But that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he called the Lord ‘The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’
"But that the dead are raised, even Moses clearly implied in the passage about the Bush, when he calls the Lord. "The God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob.
38 Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him.”
"Now he is not the God of the dead, but of the living; for to him all are alive.’
39 Some of the scribes answered, “Teacher, you speak well.”
Then some of the Scribes said, "Teacher, that was nobly said,"
40 They did not dare to ask him any more questions.
for they no longer dared to ask him any questions.
41 He said to them, “Why do they say that the Christ is David’s son?
"How is it," he asked them, "that they say that Christ is David’s son?
42 David himself says in the book of Psalms, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand,
"for David himself say’s in the book of the Psalms, "The Lord said to my Lord. Sit at my right hand,
43 until I make your enemies the footstool of your feet.”’
Until I make thy enemies the footstool at thy feet.
44 “David therefore calls him Lord, so how is he his son?”
"David therefore himself calls him ‘Lord,’ and how can he be his son?"
45 In the hearing of all the people, he said to his disciples,
Then, in the hearing of all the people, he said to his disciples.
46 “Beware of those scribes who like to walk in long robes, and love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts;
"Beware of the Scribes who like to walk about in long robes, and dote on salutations in the marketplaces, and on securing the front seats in the synagogues and the best places at banquets;
47 who devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation.”
"but they devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. These shall receive severer condemnation."