< Deuteronomy 21 >
1 If someone is found slain in the land which the LORD your God gives you to possess, lying in the field, and it is not known who has struck him,
If one be found slain in the land which YHWH thy Elohim giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:
2 then your elders and your judges shall come out, and they shall measure to the cities which are around him who is slain.
Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
3 It shall be that the elders of the city which is nearest to the slain man shall take a heifer of the herd, which has not been worked with and which has not drawn in the yoke.
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
4 The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer’s neck there in the valley.
And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
5 The priests the sons of Levi shall come near, for them the LORD your God has chosen to minister to him, and to bless in the LORD’s name; and according to their word shall every controversy and every assault be decided.
And the priests the sons of Levi shall come near; for them YHWH thy Elohim hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of YHWH; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
6 All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
7 They shall answer and say, “Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
8 Forgive, LORD, your people Israel, whom you have redeemed, and do not allow innocent blood among your people Israel.” The blood shall be forgiven them.
Be merciful, O YHWH, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
9 So you shall put away the innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the LORD’s eyes.
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of YHWH.
10 When you go out to battle against your enemies, and the LORD your God delivers them into your hands and you carry them away captive,
When thou goest forth to war against thine enemies, and YHWH thy Elohim hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,
11 and see among the captives a beautiful woman, and you are attracted to her, and desire to take her as your wife,
And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;
12 then you shall bring her home to your house. She shall shave her head and trim her nails.
Then thou shalt bring her home to thine house, and she shall shave her head, and pare her nails;
13 She shall take off the clothing of her captivity, and shall remain in your house, and bewail her father and her mother a full month. After that you shall go in to her and be her husband, and she shall be your wife.
And she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thine house, and bewail her father and her mother a full month: and after that thou shalt go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.
14 It shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she desires; but you shall not sell her at all for money. You shall not deal with her as a slave, because you have humbled her.
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
15 If a man has two wives, the one beloved and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated, and if the firstborn son is hers who was hated,
If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
16 then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not give the son of the beloved the rights of the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn;
Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
17 but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he has; for he is the beginning of his strength. The right of the firstborn is his.
But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
18 If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and though they chasten him, will not listen to them,
If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:
19 then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city and to the gate of his place.
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
20 They shall tell the elders of his city, “This our son is stubborn and rebellious. He will not obey our voice. He is a glutton and a drunkard.”
And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
21 All the men of his city shall stone him to death with stones. So you shall remove the evil from among you. All Israel shall hear, and fear.
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
22 If a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, and you hang him on a tree,
And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
23 his body shall not remain all night on the tree, but you shall surely bury him the same day; for he who is hanged is accursed of God. Do not defile your land which the LORD your God gives you for an inheritance.
His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of Elohim; ) that thy land be not defiled, which YHWH thy Elohim giveth thee for an inheritance.