< 1 Thessalonians 5 >

1 But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
אחים יקרים, איני צריך לכתוב לכם מתי כל זה יתרחש,
2 For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
כי הלא יודעים אתם שאיש אינו יודע את המועד. יום ה׳ יבוא במפתיע – כגנב בלילה.
3 For when they are saying, “Peace and safety,” then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman. Then they will in no way escape.
כאשר בני־האדם יחיו בשלווה ויחשבו שלא יקרה דבר, יירד עליהם האסון במפתיע, כיולדת שאינה יודעת מתי יתקפוה צירי הלידה, ואיש לא יוכל לברוח.
4 But you, brothers, are not in darkness, that the day should overtake you like a thief.
אבל אתם, אחים יקרים, אינכם שרויים בחשכה בכל הנוגע לדברים אלה, ולכן יום ה׳ לא יפתיע אתכם כגנב.
5 You are all children of light and children of the day. We do not belong to the night, nor to darkness,
כולכם בני־האור ובני־היום; אינכם בני־הלילה ואינכם שייכים לחושך.
6 so then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober.
משום כך עמדו על המשמר! אל תירדמו כמו האחרים, אלא צפו לבואו בשקידה ובערנות,
7 For those who sleep, sleep in the night; and those who are drunk are drunk in the night.
כי אלה שנרדמים נרדמים בלילה והשיכורים משתכרים בלילה.
8 But since we belong to the day, let’s be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet, the hope of salvation.
אולם אנחנו בני אור־היום, ועל כן נישאר ערים ומפוכחים, מוגנים על־ידי אמונתנו ואהבתנו וחוסים בתקווה הנפלאה של ישועתנו.
9 For God did not appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ,
אלוהים לא בחר בנו כדי לשפוך את זעמו עלינו, אלא כדי להושיענו על־ידי אדוננו ישוע המשיח,
10 who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
אשר מת בעדנו למען נחיה איתו לנצח, בין אם נהיה חיים או מתים בשובו.
11 Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
לכן המשיכו לעודד ולבנות איש את אחיו כפי שעשיתם עד כה.
12 But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,
אחים יקרים, אנו מבקשים מכם לכבד את האחראים עליכם מטעם הקהילה, כי אלוהים מינה אותם להשגיח עליכם ולהוכיח אתכם בעת הצורך.
13 and to respect and honor them in love for their work’s sake. Be at peace among yourselves.
עליכם להעריך את העבודה שהם עושים למענכם ולאהוב אותם, שכן הם משתדלים לעזור לכם. זכרו, חיו בשלום זה עם זה.
14 We exhort you, brothers: Admonish the disorderly; encourage the faint-hearted; support the weak; be patient toward all.
אחים יקרים, הזהירו את העצלנים שביניכם, עודדו את הפוחדים, חזקו את החלשים והיו סבלנים עם כולם.
15 See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all.
אל תניחו לאיש לשלם רעה תחת רעה, אלא עזרו תמיד איש לאחיו ולכל אדם.
16 Always rejoice.
שמחו תמיד באמונתכם.
17 Pray without ceasing.
התמידו בתפילה.
18 In everything give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus toward you.
הודו לאלוהים על כל דבר, כי זהו רצון אלוהים מכל המאמינים במשיח.
19 Do not quench the Spirit.
אל תבלמו ואל תכלאו את רוח הקודש.
20 Do not despise prophecies.
לעולם אל תזלזלו במה שנאמר בשם ה׳.
21 Test all things, and hold firmly that which is good.
בחנו כל דבר והאמינו רק במה שטוב, ישר ואמיתי.
22 Abstain from every form of evil.
התרחקו מכל מעשה רע.
23 May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
ואלוהי השלום יטהר ויקדש אתכם לעצמו, וישמור את רוחכם, נפשכם וגופכם בריאים וללא־חטא, עד יום שובו של אדוננו ישוע המשיח.
24 He who calls you is faithful, who will also do it.
אתם יכולים לסמוך על האלוהים אשר בחר בכם שימלא את כל הבטחותיו.
25 Brothers, pray for us.
אחים יקרים, התפללו בעדנו.
26 Greet all the brothers with a holy kiss.
דרשו בשלום כל האחים בנשיקה הקדושה.
27 I solemnly command you by the Lord that this letter be read to all the holy brothers.
בשם ישוע המשיח אדוננו אני משביע אתכם שתקראו מכתב זה באוזני כל המאמינים.
28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
חסד אדוננו ישוע המשיח עם כל אחד ואחד מכם. – אמן.

< 1 Thessalonians 5 >