< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisua, Naamán, Ahoá,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Sefufán y Huram.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
y Ahio, Sasac, Jeremot,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebadías, Arad, Eder,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Ishpan, Heber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedor, Ahio, Zécher,
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.

< 1 Chronicles 8 >