< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Benjamin ni a camin lah Bela, apâhni lah Ashbel, apâthum lah Aharah a sak.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Apali lah Nohah, apanga lah Rapha.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Bela casak teh: Addar, Gera, Abihud.
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Shephuphan, Huram doeh.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Hetnaw teh Ehud capanaw doeh. Geba kho ka sak e imthungnaw kahrawikung lah Manahath kho dawk ngangngang ceisak e naw doeh.
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, Gera tinaw heh ngangngang ceisak e naw doeh. Ahni ni Uzzah hoi Ahihud hah a sak.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Shaharaim ni ahnimouh a bansak hnukkhu hoi a yu Hushim hoi Baara ni Moab ram dawk ca catounnaw moi a sak.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
A yu Hodesh koehoi Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Ahnie casaknaw teh napanaw e lû lah ao awh.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
Hushim koehoi Abitub hoi Elpaal a sak.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Elpaal casak teh: Eber, Misham, Shemmed. Ahni teh Ono, Lod hoi khotenaw kathawngkung lah ao.
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Beriah hoi Shema teh Aijalon vah kho ka sak e napanaw e lû lah ao awh. Ahnimouh roi doeh Gath vah kho ka sak naw hai ka yawng sak.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
Hathnukkhu, Ahio, Shashak hoi Jerimoth.
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Michael, Ishaph, Beriah casak Joha.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki hoi Heber.
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Ishmerai, Izliah hoi Elpaal casak Jobab tinaw doeh.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Zillethai hoi Eliel.
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adaiah, Beriah hoi Shimei casak Shimrath.
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiah, Elam hoi Anthothijah.
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Iphdeiah hoi Shashak casak Penuel.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamsherai, Shehariah hoi Athaliah.
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jaareshiah, Elijah hoi Jeroham casak Zikhri.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Amamae separuinae dawkvah imthung kahrawinaw lah ao awh teh, Jerusalem vah kho a sak awh.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Gibeon vah Gibeon na pa ni kho a sak teh a yu min teh Maakah doeh.
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
Ahnie casak teh: a camin teh Abdon doeh, Zur, Kish, Baal hoi Nadab.
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
Mikloth ni Shimeah hah a sak. Ahnimouh hai Jerusalem vah a hmaunawnghanaw e teng vah kho a sak awh.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Ner ni Kish a sak, Kish ni Sawl a sak, Sawl ni Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
Jonathan casak teh: Meribbaal doeh, Meribbaal ni Maikah a sak.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Maikah casak teh: Pithon, Melek, Tarea hoi Ahaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Ahaz ni Jehoaddah a sak, Jehoaddah ni Alemeth, Azmaveth hoi Zimri a sak. Zimri ni Moza a sak.
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Moza ni Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Eleasah, Eleasah capa Azel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azel teh capa taruk touh ao teh, hotnaw e min teh Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Ahnimanaw teh Azel casak seng doeh.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
A hmaunawngha Eshek casak lah a camin te Ulam doeh, apâhni e teh Jeush, apâthum e teh Eliphelet.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulam casaknaw teh a thakasai e, tarankahawi e, licung ka patuem thai e naw doeh. A canaw a pungdaw awh teh, a ca catounnaw abuemlah 150 touh a pha awh. Hetnaw pueng teh Benjamin casak seng doeh.