< 1 Chronicles 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
आदम, शेत, एनोश,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
केनान, माहालालेल, यारेद,
3 Enoch, Methuselah, Lamech,
हनोख, मेथुसेलाह, लामेख, नोआ.
4 Noah, Shem, Ham, and Japheth.
नोआ के पुत्र: शेम, हाम और याफेत.
5 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
याफेत के पुत्र: गोमर, मागोग, मेदिया, यावन, तूबल, मेशेख तथा तिरास थे.
6 The sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
गोमर के पुत्र: अश्केनाज, रिफात तथा तोगरमाह थे.
7 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
यावन के पुत्र: एलिशाह, तरशीश, कित्तिम तथा दोदानिम थे.
8 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
हाम के पुत्र: कूश, मिस्र, पूट तथा कनान हुए.
9 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
कूश के पुत्र: सेबा, हाविलाह, सबताह, रामाह और सबतेका. रामाह के पुत्र: शीबा और देदान.
10 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
कूश उस निमरोद का पिता था जो पृथ्वी पर पहले वीर व्यक्ति के रूप में मशहूर हुआ.
11 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
मिस्र के पुत्र: लूदिम, अनामिम, लेहाबिम, नाफतुहि,
12 Pathrusim, Casluhim (where the Philistines came from), and Caphtorim.
पथरूस, कस्लूह और काफ़तोर (जिनसे फिलिस्तीनी राष्ट्र निकले).
13 Canaan became the father of Sidon his firstborn, Heth,
कनान का पहला पुत्र सीदोन फिर हित्ती,
14 the Jebusite, the Amorite, the Girgashite,
यबूसी, अमोरी, गिर्गाशी,
15 the Hivite, the Arkite, the Sinite,
हिव्वी, आरकी, सीनी,
16 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
अरवादी, ज़ेमारी और हामाथी.
17 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshech.
शेम के पुत्र: एलाम, अशहूर, अरफाक्साद, लूद तथा अराम थे. अराम के पुत्र: उज़, हूल, गेथर तथा मेशेख थे.
18 Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
अरफाक्साद शेलाह का पिता था, शेलाह एबर का.
19 To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
एबर के दो पुत्र हुए: एक का नाम पेलेग, क्योंकि उनके समय में पृथ्वी का बंटवारा हुआ. उनके भाई का नाम योकतान था.
20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
योकतान के पुत्र: अलमोदाद, शेलेफ, हासारमेबेथ, जेराह,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
हादरोम, उजाल, दिखलाह,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
ओबाल, अबीमाएल, शीबा,
23 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
ओफीर, हाविलाह और योबाब. ये सभी योकतान के पुत्र थे.
24 Shem, Arpachshad, Shelah,
शेम, अरफाक्साद, शेलाह,
25 Eber, Peleg, Reu,
एबर, पेलेग, रेउ,
26 Serug, Nahor, Terah,
सेरुग, नाहोर, तेराह,
27 Abram (also called Abraham).
अब्राम (अर्थात् अब्राहाम).
28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
अब्राहाम के पुत्र थे: यित्सहाक और इशमाएल.
29 These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,
उनकी वंशावली इस प्रकार है: इशमाएल का पहलौठा था: नेबाइयोथ और दूसरे पुत्र थे, केदार, अदबील, मिबसाम,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
मिशमा, दूमाह, मास्सा, हदद, तेमा,
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
येतुर, नाफिश और केदेमाह. ये इशमाएल के पुत्र थे.
32 The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
केतुराह जो अब्राहाम की रखैल थी, उसके पुत्र थे: ज़िमरान, योकशान, मेदान, मिदियान, इशबक और शुआह. योकशान के पुत्र थे, शीबा और देदान.
33 The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
मिदियान के पुत्र: एफाह, एफ़र, हनोख, अविदा तथा एलदाह थे. ये सब केतुराह से पैदा हुए थे.
34 Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
अब्राहाम यित्सहाक के पिता थे. यित्सहाक के पुत्र थे: एसाव और इस्राएल.
35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
एसाव के पुत्र थे: एलिफाज़, रियुएल, योउश, यालम और कोराह.
36 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
एलिफाज़ के पुत्र थे: तेमान, ओमर, ज़ेफो, गाताम, केनाज़; तिम्ना और अमालेक.
37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
रियुएल के पुत्र थे: नाहाथ, ज़ेराह, शम्माह और मिज्जाह.
38 The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
सेईर के पुत्र थे: लोतन, शोबल, ज़िबेओन, अनाह, दिशोन, एज़र और दिशान.
39 The sons of Lotan: Hori and Homam; and Timna was Lotan’s sister.
लोतन के पुत्र: होरी और होमाम. लोतन की बहन का नाम तिम्ना था.
40 The sons of Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
शोबल के पुत्र थे: अलवान, मानाहाथ, एबल, शेफो और ओनम. ज़िबेओन के पुत्र: अइयाह और अनाह.
41 The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
अनाह का पुत्र था दिशोन. दिशोन के पुत्र: हेमदान, एशबान, इथरान और चेरन.
42 The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Jaakan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
एज़र के पुत्र: बिलहान, त्सावन और आकन. दिशान के पुत्र: उज़ और अरान.
43 Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
इसके पहले कि इस्राएल पर किसी राजा का शासन होता, एदोम देश पर राज्य करनेवाले राजा ये थे: बेओर का पुत्र बेला, उसके द्वारा शासित नगर का नाम था दिनहाबाह.
44 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
बेला के मरने के बाद, उसके स्थान पर बोज़राहवासी ज़ेराह का पुत्र योबाब राजा बना.
45 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
योबाब के मरने के बाद, उसके स्थान पर तेमानियों के देश का व्यक्ति हुशम राजा बना.
46 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
हुशम के मरने के बाद, उसके स्थान पर बेदद का पुत्र हदद राजा बना. उसने मोआब देश में मिदियानी सेना को हरा दिया. उसके द्वारा शासित नगर का नाम था आविथ.
47 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
हदद के मरने के बाद, उसके स्थान पर मसरेकाह का सामलाह राजा बना.
48 Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
सामलाह के मरने के बाद, फरात नदी पर बसे रेहोबोथ का निवासी शाऊल उनके स्थान पर राजा बना.
49 Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
शाऊल के मरने के बाद, उसके स्थान पर अखबोर का पुत्र बाल-हनन राजा बना.
50 Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
बाल-हनन मरने के बाद, उसके स्थान पर हदद राजा बना. उस नगर का नाम पाऊ था तथा उसकी पत्नी का नाम मेहेताबेल था. वह मातरेद की पुत्री थी और मातरेद मेत्साहब की पुत्री थी.
51 Then Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
तब हदद की भी मृत्यु हो गई. एदोम देश के नायकों के नाम ये है: नायक तिम्ना, अलवाह, यथेथ,
52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
ओहोलिबामाह, एलाह, पिनोन,
53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
केनाज़, तेमान, मिबज़ार,
54 chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom.
मगदिएल, इराम. ये सभी एदोम देश के प्रधान हुए.

< 1 Chronicles 1 >