< Romans 2 >
1 Therefore, O man, thou are without excuse, every man who judges, for in what thou judge the other man, thou condemn thyself, for the man who judges is doing the same things.
Wherefore thou art without excuse, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest dost practise the same things.
2 And we know that the judgment of God is in accordance with truth against those who commit such things.
And we know that the judgment of God is according to truth against them that practise such things.
3 And think thou this, O man who judge those who do such things and do the same, that thou will escape the judgment of God?
And reckonest thou this, O man, who judgest them that practise such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?
4 Or do thou despise the wealth of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God guides thee to repentance?
Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?
5 But according to thy hardness, and thy impenitent heart, thou store up wrath to thyself in the day of wrath, and revelation, and righteous judgment of God,
but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
6 who will render to each man according to his works,
who will render to every man according to his works:
7 to those who indeed seek by perseverance of good work, glory and esteem and immortality-eternal life- (aiōnios )
to them that by patience in well-doing seek for glory and honour and incorruption, eternal life: (aiōnios )
8 but to those of self-interest, and who indeed disobey the truth but have confidence in unrighteousness-anger and wrath,
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, [shall be] wrath and indignation,
9 pressure and restriction, upon every soul of man who produces evil, both of the Jew first, and of the Greek,
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
10 but glory and esteem and peace to every man who works good, both to the Jew first, and to the Greek.
but glory and honour and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:
11 For there is no partiality with God.
for there is no respect of persons with God.
12 For as many as have sinned without law will also be destroyed without law, and as many as have sinned in law will be judged by law.
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned under law shall be judged by law;
13 For the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law will be made righteous.
for not the hearers of a law are just before God, but the doers of a law shall be justified:
14 For when the Gentiles who have no law do by nature the things of the law, these men, not having law, are a law to themselves.
for when Gentiles which have no law do by nature the things of the law, these, having no law, are a law unto themselves;
15 Who show the work of the law written in their hearts, testifying of their conscience, and their thoughts amidst each other accusing or also defending them
in that they shew the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing [them];
16 in a day when God judges the secrets of men by Jesus Christ, according to my good news.
in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.
17 Behold, thou are called a Jew, and rely upon the law, and boast in God,
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
18 and know his will, and approve the things that are significant, being instructed out of the law.
and knowest his will, and approvest the things that are excellent, being instructed out of the law,
19 And thou have confidence in thyself to be a guide of the blind, a light of those in darkness,
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness,
20 a corrector of the foolish, a teacher of the childlike, having in the law the essence of knowledge and truth,
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
21 thou therefore who teach another, do thou not teach thyself? Thou who preach not to steal, do thou steal?
thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
22 Thou who say not to commit adultery, do thou commit adultery? Thou who abhor idols, do thou rob temples?
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
23 Thou who boast in law, dishonor God by thy transgression of the law.
thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonourest thou God?
24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, just as it is written.
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
25 For circumcision is indeed beneficial if thou perform law, but if thou are a transgressor of law, thy circumcision has become uncircumcision.
For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision.
26 If therefore a man of uncircumcision keeps the ordinances of the law, will not his uncircumcision be considered circumcision?
If therefore the uncircumcision keep the ordinances of the law, shall not his uncircumcision be reckoned for circumcision?
27 And the man of natural uncircumcision who fulfills the law, will judge thee, a transgressor of law through a document and circumcision.
and shall not the uncircumcision which is by nature, if it fulfill the law, judge thee, who with the letter and circumcision art a transgressor of the law?
28 For he is not a Jew in what is visible, nor is circumcision in what is visible, in flesh,
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
29 but he is a Jew in what is hidden, and circumcision is of the heart, in spirit not a document, whose praise is not from men but from God.
but he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, not in the letter; whose praise is not of men, but of God.