< Psalms 98 >
1 O sing to Jehovah a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, has wrought salvation for him.
Hlabelelani iNkosi ingoma entsha, ngoba yenzile izimangaliso; isandla sayo sokunene lengalo yayo engcwele kuyizuzele ukunqoba.
2 Jehovah has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
INkosi yazisile usindiso lwayo, yembule ukulunga kwayo emehlweni ezizwe.
3 He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Ikhumbule umusa wayo leqiniso layo kuyo indlu kaIsrayeli. Imikhawulo yonke yomhlaba ibonile usindiso lukaNkulunkulu wethu.
4 Make a joyful noise to Jehovah, all the earth. Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
Hlokomani ngentokozo eNkosini, mhlaba wonke, lenze umsindo omkhulu, lithokoze, lihlabele indumiso.
5 Sing praises to Jehovah with the harp. With the harp and the voice of melody,
Hlabelelani eNkosini ngechacho, ngechacho lelizwi lokuhlabelela.
6 with trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King-Jehovah.
Ngezimpondo langomsindo wophondo lwenqama hlokomani ngentokozo phambi kweNkosi, uJehova.
7 Let the sea roar, and the fullness thereof, the world, and those who dwell in it.
Kaluholobe ulwandle lokugcwala kwalo, umhlaba labahlala kuwo.
8 Let the floods clap their hands. Let the hills sing for joy together
Imifula kayitshaye izandla, izintaba zihlabelele ndawonye ngentokozo
9 before Jehovah, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
phambi kweNkosi, ngoba iyeza ukwahlulela umhlaba; izawahlulela umhlaba ngokulunga, lezizwe ngokuqonda.