< Psalms 96 >
1 O sing to Jehovah a new song. Sing to Jehovah, all the earth.
Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin!
2 Sing to Jehovah, bless his name. Show forth his salvation from day to day.
Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!
4 For great is Jehovah, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur.
5 For all the gods of the peoples are idols, but Jehovah made the heavens.
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır.
7 Ascribe to Jehovah, ye kindred of the peoples. Ascribe to Jehovah glory and strength.
Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
8 Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!
9 O worship Jehovah in holy array. Tremble before him, all the earth.
Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
10 Say among the nations, Jehovah reigns! The world also is established that it cannot be moved. He will judge the peoples with equity.
Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and the fullness thereof.
Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
12 Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the wood shall sing for joy
Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
13 before Jehovah, for he comes. For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.