< Psalms 92 >
1 It is a good thing to give thanks to Jehovah, and to sing praises to thy name, O Most High,
Dziesma svētdienā dziedama. Laba lieta ir, To Kungu slavēt un dziedāt Tavam Vārdam, Tu Visuaugstākais,
2 to show forth thy loving kindness in the morning, and thy faithfulness every night,
Rītos izteikt Tavu žēlastību un naktīs Tavu uzticību,
3 with an instrument of ten strings, and with the psaltery, with a solemn sound upon the harp.
Uz tām desmit stīgām un uz stabulēm, ar spēlēšanu uz koklēm.
4 For thou, Jehovah, have made me glad through thy work. I will triumph in the works of thy hands.
Jo, Kungs, Tu mani iepriecini ar Saviem darbiem; es gavilēju par to, ko Tava roka dara.
5 How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
Ak Kungs, cik lieli ir Tavi darbi, cik ļoti dziļas Tavas domas!
6 A brutish man knows not, nor does a fool understand this.
Nejēga to neatzīst, un ģeķis to nesaprot.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they shall be destroyed forever,
Gan bezdievīgie zaļo kā zāle, un visi ļauna darītāji zeļ; tomēr tie top izdeldēti mūžīgi mūžam.
8 but thou, O Jehovah, are on high for evermore.
Bet Tu, Kungs, esi tas augstākais mūžīgi.
9 For, lo, thine enemies, O Jehovah, for, lo, thine enemies shall perish. All the workers of iniquity shall be scattered.
Jo redzi, Tavi ienaidnieki, ak Kungs, redzi, Tavi ienaidnieki iet bojā, visi ļaundarītāji top izkaisīti.
10 But thou have exalted my horn like the wild ox's. I am anointed with fresh oil,
Bet Tu paaugstini manu ragu kā vērša ragu; es esmu apliets ar jaunu eļļu.
11 and my eye has seen my enemies. My ears have heard of the evildoers who rise up against me.
Un manas acis uzlūko ar prieku manus nicinātājus, manas ausis iepriecinājās par tiem, kas ļaunā prātā pret mani ceļas.
12 A righteous man shall flourish like the palm tree. He shall grow like a cedar in Lebanon.
Taisnais zaļo kā palma koks, viņš aug kā ciedru koks uz Lībanus.
13 Men who are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God.
Kas Tā Kunga namā ir stādīti, tie zaļo mūsu Dieva pagalmos.
14 They shall still bring forth fruit in old age. They shall be full of sap and green
Vēl pašā vecumā tie nes augļus, tie ir auglīgi un zaļi,
15 to show that Jehovah is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Un stāsta, ka Tas Kungs, mans patvērums, ir taisns, un netaisnības nav pie Viņa.