< Psalms 87 >
1 His foundation is in the holy mountains.
Thaburi ya Ariũ a Kora Nĩahaandĩte mũthingi wa itũũra rĩake igũrũ rĩa kĩrĩma kĩrĩa kĩamũre;
2 Jehovah loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Jehova nĩendete ihingo cia Zayuni gũkĩra ciikaro iria ingĩ ciothe cia Jakubu.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Maũndũ mega nĩmaragio igũrũ rĩaku, wee itũũra inene rĩa Ngai:
4 I will make mention of Rahab and Babylon as among those who know me. Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This man was born there.
“Nĩngwandĩka ũhoro wa Rahabu na wa Babuloni thĩinĩ wa arĩa manjũũĩ, Filistia o nakuo, na Turo, hamwe na Kushi, njuge atĩrĩ, ‘Ũyũ aaciarĩirwo Zayuni.’”
5 Yea, of Zion it shall be said, this and that man was born in her, and the Most High himself will establish her.
Ti-itherũ, ũhoro wa Zayuni ũkĩario nĩgũkagwetagwo atĩrĩ, “Ũyũ o na ũũrĩa maaciarĩirwo kuo, na Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno we mwene nĩagatũma gũtũũre kũrĩ kũrũmu.”
6 Jehovah will count when he writes up the peoples: This man was born there. (Selah)
Jehova nĩakandĩka ibuku-inĩ rĩa kĩrĩndĩ ũũ: “Ũyũ aaciarĩirwo Zayuni.”
7 Those who sing as well as those who dance shall say, All my fountains are in thee.
Nao magĩtunga nyĩmbo makaina atĩrĩ, “Ithima ciakwa ciothe irĩ thĩinĩ waku.”