< Psalms 82 >
1 God stands in the congregation of God. He judges among the gods.
Đức Chúa Trời đứng trong hội Đức Chúa Trời; Ngài đoán xét giữa các thần.
2 How long will ye judge unjustly, and respect the persons of the wicked? (Selah)
Các ngươi sẽ đoán xét chẳng công bình, Và tây vị kẻ ác cho đến chừng nào?
3 Judge the poor man and the orphan. Do justice to the afflicted and destitute man.
Hãy đoán xét kẻ khốn cùng và người mồ côi; Hãy xử công bình cho người buồn rầu và kẻ túng ngặt.
4 Rescue the poor and needy man. Deliver from the hand of the wicked man.
Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác.
5 They know not, nor do they understand. They walk to and fro in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Chúng nó không biết chi, cũng chẳng hiểu chi; Chúng nó đi qua đi lại trong sự tối tăm: Các nền trái đất đều rúng động.
6 I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.
Ta đã nói: Các ngươi là thần, Hết thảy đều là con trai của Đấng Chí cao.
7 Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the rulers.
Dầu vậy, các ngươi sẽ chết như loài người, sa ngã như một quan trưởng.
8 Arise, O God, judge the earth, for thou shall inherit all the nations.
Hỡi Đức Chúa Trời, hãy chỗi dậy, đoán xét thế gian; Vì Chúa sẽ được muôn dân làm cơ nghiệp.