< Psalms 81 >
1 Sing aloud to God our strength. Make a joyful noise to the God of Jacob.
Misaboa aman’Añahare haozarantika; mipazaha an-drebeke aman’Añahare’ Iakobe.
2 Raise a song, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Araho an-tsabo! Pehopeho ty kantsàñe; titiho ty jejo mamy-feo reketse marovany.
3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast-day.
Tiofo amy jiri-bolañey ty antsiva, amy pea-bolam- pamantañan-tikañey.
4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
Fañè ho a i Israele; fepèn’ Andrianañahare’ Iakobe.
5 He appointed it in Joseph for a testimony when he went out over the land of Egypt, where I heard a language that I knew not.
Noriza’e am’Iehosefe ho taroñe, ie niavotse le nanitsike ty tane’ i Mitsraime; naho tsinanoko ty saontsy tsy napotako.
6 I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
Nahahako an-tsoro’e eo i kilankañey, navotsotse amy lietsey o fità’eo.
7 Thou called in trouble, and I delivered thee. I answered thee in the secret place of thunder. I proved thee at the waters of Meribah. (Selah)
Kinanji’o t’ie niampoheke, le rinombako; nanoiñe azo am-pikafiran’ ampiñe ao; nitsoheako an-drano Meriba añe. Selà
8 Hear, O my people, and I will testify to thee, O Israel, if thou would hearken to me!
Janjiño ry ondatiko, le ho toroako, ry Israele, (hera) ho haoñe’areo.
9 There shall no strange god be in thee, nor shall thou worship any foreign god.
Tsy ho ama’ndrahare hafa irehe, tsy hitalaho amo saren-drahare ila’eo.
10 I am Jehovah thy God who brought thee up out of the land of Egypt. Open thy mouth wide, and I will fill it.
Izaho Iehovà Andrianañahare’o ninday azo boak’an-tane’ Mitsraime añe. atañatañao ty falie’o, le hetsaheko.
11 But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
Fe nihiritsiritse amako ondatikoo vaho nanjehats’ ahy t’Israele.
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
Aa le napoko horihe’ iereo ty hagàn’ arofo’ iareo, homb’am-pisafiri’ iareo avao.
13 O that my people would hearken to me, that Israel would walk in my ways!
Aa naho nijanjiñe ahy ondatikoo! naho nañavelo amo lalakoo t’Israele,
14 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
le ho nampitsolofiñeko aniany o malaiñe iareoo; vaho ho natoliko ty tañako hiatreatre o rafelahi’ iareoo!
15 (The haters of Jehovah feign obedience to him, but their time is forever.)
Nioniñe te tsy to añatrefa’ Iehovà o malaiñe azeo, fe ho nainai’e eo t’Israele.
16 He would feed them also with the finest of the wheat. And I would satisfy thee with honey out of the rock.
Le hanjotsoa’e ampemba soa iereo, naho hanjañeko an-tantele boak’am-bato ao.