< Psalms 81 >

1 Sing aloud to God our strength. Make a joyful noise to the God of Jacob.
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. Bersorak-sorailah bagi Allah, kekuatan kita, bersorak-soraklah bagi Allah Yakub.
2 Raise a song, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Angkatlah lagu, bunyikanlah rebana, kecapi yang merdu, diiringi gambus.
3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast-day.
Tiuplah sangkakala pada bulan baru, pada bulan purnama, pada hari raya kita.
4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
Sebab hal itu adalah suatu ketetapan bagi Israel, suatu hukum dari Allah Yakub.
5 He appointed it in Joseph for a testimony when he went out over the land of Egypt, where I heard a language that I knew not.
Sebagai suatu peringatan bagi Yusuf ditetapkan-Nya hal itu, pada waktu Ia maju melawan tanah Mesir. Aku mendengar bahasa yang tidak kukenal:
6 I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
"Aku telah mengangkat beban dari bahunya, tangannya telah bebas dari keranjang pikulan;
7 Thou called in trouble, and I delivered thee. I answered thee in the secret place of thunder. I proved thee at the waters of Meribah. (Selah)
dalam kesesakan engkau berseru, maka Aku meluputkan engkau; Aku menjawab engkau dalam persembunyian guntur, Aku telah menguji engkau dekat air Meriba. (Sela)
8 Hear, O my people, and I will testify to thee, O Israel, if thou would hearken to me!
Dengarlah hai umat-Ku, Aku hendak memberi peringatan kepadamu; hai Israel, jika engkau mau mendengarkan Aku!
9 There shall no strange god be in thee, nor shall thou worship any foreign god.
Janganlah ada di antaramu allah lain, dan janganlah engkau menyembah kepada allah asing.
10 I am Jehovah thy God who brought thee up out of the land of Egypt. Open thy mouth wide, and I will fill it.
Akulah TUHAN, Allahmu, yang menuntun engkau keluar dari tanah Mesir: bukalah mulutmu lebar-lebar, maka Aku akan membuatnya penuh.
11 But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
Tetapi umat-Ku tidak mendengarkan suara-Ku, dan Israel tidak suka kepada-Ku.
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
Sebab itu Aku membiarkan dia dalam kedegilan hatinya; biarlah mereka berjalan mengikuti rencananya sendiri!
13 O that my people would hearken to me, that Israel would walk in my ways!
Sekiranya umat-Ku mendengarkan Aku! Sekiranya Israel hidup menurut jalan yang Kutunjukkan!
14 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
Seketika itu juga musuh mereka Aku tundukkan, dan terhadap para lawan mereka Aku balikkan tangan-Ku.
15 (The haters of Jehovah feign obedience to him, but their time is forever.)
Orang-orang yang membenci TUHAN akan tunduk menjilat kepada-Nya, dan itulah nasib mereka untuk selama-lamanya.
16 He would feed them also with the finest of the wheat. And I would satisfy thee with honey out of the rock.
Tetapi umat-Ku akan Kuberi makan gandum yang terbaik dan dengan madu dari gunung batu Aku akan mengenyangkannya."

< Psalms 81 >