< Psalms 8 >
1 O Jehovah, our Lord, how excellent is thy name in all the earth, who has set thy glory upon the heavens!
För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David.
2 Out of the mouth of babes and sucklings thou have perfected praise, because of thine adversaries, that thou might still the enemy and the avenger.
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou have ordained,
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
4 what is man that thou remember him? And the son of man that thou succor him?
När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
5 For thou have made him but little lower than agents, and crowned him with glory and honor.
vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
6 Thou make him to have dominion over the works of thy hands. Thou have put all things under his feet.
Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field,
Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
8 the birds of the heavens, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
9 O Jehovah, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!