< Psalms 77 >

1 I will cry to God with my voice, even to God with my voice, and he will give ear to me.
“For the leader of the music of the Jeduthunites. A psalm of Asaph.” I call upon God; I cry aloud for help; I call upon God, that he would hear me!
2 In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and slacked not. My soul refused to be comforted.
In the day of my trouble I seek the Lord; In the night is my hand stretched forth continually; My soul refuseth to be comforted.
3 I remember God, and am disquieted. I complain, and my spirit is overwhelmed. (Selah)
I remember God, and am disquieted; I think of him, and my spirit is overwhelmed.
4 Thou have held my eyelids watching. I am so troubled that I cannot speak.
Thou keepest mine eyelids from closing; I am distressed, so that I cannot speak!
5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
I think of the days of old, —The years of ancient times.
6 I call to remembrance my song in the night. I commune with my own heart, and my spirit makes diligent search.
I call to remembrance my songs in the night; I meditate in my heart, And my spirit inquireth:
7 Will the Lord cast off forever? And will he be favorable no more?
Will the Lord be angry for ever? Will he be favorable no more?
8 Has his loving kindness entirely gone forever? Does his promise fail for evermore?
Is his mercy utterly withdrawn for ever? Doth his promise fail from generation to generation?
9 Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his tender mercies? (Selah)
Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his compassion?
10 And I said, This is my infirmity, the change of the right hand of the Most High.
Then I say, “This is mine affliction, A change in the right hand of the Most High.”
11 I will make mention of the deeds of Jehovah, for I will remember thy wonders of old.
I remember the deeds of Jehovah; I think of thy wonders of old.
12 I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.
I meditate on all thy works, And talk of thy doings.
13 Thy way, O God, is in the sanctuary. Who is a great god like God?
Thy ways, O God! are holy! Who so great a god as our God?
14 Thou are the God who does wonders. Thou have made known thy strength among the peoples.
Thou art a God who doest wonders; Thou hast manifested thy power among the nations.
15 With thine arm thou have redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
With thy strong arm thou didst redeem thy people, —The sons of Jacob and Joseph.
16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee. They were afraid. The depths also trembled.
The waters saw thee, O God! The waters saw thee, and feared, And the deep trembled.
17 The clouds poured out water. The skies sent out a sound. Thine arrows also went abroad.
The clouds poured out water, The skies sent forth thunder, And thine arrows flew.
18 The voice of thy thunder was in the whirlwind. The lightnings lightened the world. The earth trembled and shook.
Thy thunder roared in the whirlwind; Thy lightning illumined the world; The earth trembled and shook.
19 Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters. And thy footsteps were not known.
Thy way was through the sea, And thy path through great waters; And thy footsteps could not be found.
20 Thou led thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Thou didst lead thy people like a flock, By the hands of Moses and Aaron.

< Psalms 77 >