< Psalms 75 >
1 We give thanks to thee, O God. We give thanks, for thy name is near. Men tell of thy wondrous works.
`To the ouercomere; leese thou not the salm of the song of Asaph. God, we schulen knouleche to thee, `we schulen knouleche; and we schulen inwardli clepe thi name.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly;
We schulen telle thi merueilis; whanne Y schal take tyme, Y schal deme riytfulnesses.
3 when the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. (Selah)
The erthe is meltid, and alle that duellen ther ynne; Y confermede the pileris therof.
4 I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.
I seide to wickid men, Nyle ye do wickidli; and to trespassouris, Nyle ye enhaunce the horn.
5 Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.
Nyle ye reise an hiy youre horn; nyle ye speke wickidnesse ayens God.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes lifting up.
For nether fro the eest, nethir fro the west, nethir fro desert hillis; for God is the iuge.
7 But God is the judge. He put one down, and lifts another up.
He mekith this man, and enhaunsith hym; for a cuppe of cleene wyn ful of meddling is in the hoond of the Lord.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foams. It is full of mixture, and he pours out of the same, surely to the dregs of it. All the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
And he bowide of this in to that; netheles the drast therof is not anyntischid; alle synneris of erthe schulen drinke therof.
9 But I will declare forever. I will sing praises to the God of Jacob.
Forsothe Y schal telle in to the world; Y schal synge to God of Jacob.
10 All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.
And Y schal breke alle the hornes of synneris; and the hornes of the iust man schulen be enhaunsid.