< Psalms 75 >
1 We give thanks to thee, O God. We give thanks, for thy name is near. Men tell of thy wondrous works.
Til Sangmesteren; „fordærv ikke‟; en Psalme af Asaf, en Sang.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly;
Vi takke dig, Gud! vi takke, og nær er dit Navn; man fortæller dine underfulde Gerninger.
3 when the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. (Selah)
Thi „jeg vil gribe den bestemte Tid, jeg vil dømme med Retfærdighed,
4 I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.
Hensmeltede end Jorden og alle dens Beboere, jeg har dog sat dens Piller fast‟. (Sela)
5 Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.
Jeg sagde til Daarerne: Værer ikke Daarer! og til de ugudelige: Opløfter ikke Horn!
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes lifting up.
Opløfter ikke eders Horn imod det høje, taler ej med knejsende Nakke!
7 But God is the judge. He put one down, and lifts another up.
Thi Ophøjelse kommer ikke af Øster eller af Vester, ej heller af Ørken;
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foams. It is full of mixture, and he pours out of the same, surely to the dregs of it. All the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
men Gud er den, som dømmer; han nedtrykker den ene og ophøjer den anden.
9 But I will declare forever. I will sing praises to the God of Jacob.
Thi der er et Bæger i Herrens Haand med skummende Vin; det er fuldt af blandet Vin, og han skænker ud deraf; men Bærmen deraf maa de indsuge og drikke, alle de ugudelige paa Jorden.
10 All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.
Og jeg vil forkynde det evindelig; jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og jeg vil afhugge alle de ugudeliges Horn; men den retfærdiges Horn skal ophøjes.