< Psalms 74 >

1 O God, why have thou cast off forever? Why does thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
Zašto se, Bože, srdiš na nas dugo; dimi se gnjev tvoj na ovce paše tvoje?
2 Remember thy congregation, which thou have gotten of old, which thou have redeemed to be the tribe of thine inheritance, and mount Zion, at which thou have dwelt.
Opomeni se sabora svojega, koji si stekao od starine, iskupio sebi u našljednu državu, gore Siona, na kojoj si se naselio.
3 Lift up thy feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.
Podigni stope svoje na stare razvaline: sve je razrušio neprijatelj u svetinji.
4 Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly. They have set up their ensigns for signs.
Rièu neprijatelji tvoji na mjestu sabora tvojih, svoje obièaje postavljaju mjesto naših obièaja.
5 They seemed as men who lifted up axes upon a thicket of trees.
Vidiš, oni su kao onaj koji podiže sjekiru na spletene grane u drveta.
6 And now they break down all the carved work of it with hatchet and hammers.
Sve u njemu što je rezano razbiše sjekirama i bradvama.
7 They have set thy sanctuary on fire. They have profaned the dwelling-place of thy name to the ground.
Ognjem sažegoše svetinju tvoju; na zemlju obalivši oskvrniše stan imena tvojega.
8 They said in their heart, Let us make havoc of them altogether. They have burned up all the meeting-places of God in the land.
Rekoše u srcu svojem: potrimo ih sasvijem. Popališe sva mjesta sabora Božijih na zemlji.
9 We do not see our signs. There is no more any prophet, nor is there among us he who knows how long.
Obièaja svojih ne vidimo, nema više proroka, i nema u nas ko bi znao dokle æe to trajati.
10 How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name forever?
Dokle æe se, Bože, rugati nasilnik? hoæe li dovijeka protivnik prkositi imenu tvojemu?
11 Why do thou draw back thy hand, even thy right hand? Remove it from the midst of thy bosom.
Zašto ustavljaš ruku svoju i desnicu svoju? Pruži iz njedara svojih, i istrijebi ih.
12 Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
Bože, care moj, koji od starine tvoriš spasenje posred zemlje!
13 Thou divided the sea by thy strength. Thou break the heads of the sea-monsters in the waters.
Ti si silom svojom raskinuo more, i satro glave vodenim nakazama.
14 Thou break the heads of leviathan in pieces. Thou gave him to be food to the people inhabiting the wilderness.
Ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji žive u pustinji da ga jedu.
15 Thou split fountain and flood. Thou dried up mighty rivers.
Ti si otvorio izvore i potoke, ti si isušio rijeke koje ne presišu.
16 The day is thine; the night is also thine. Thou have prepared the light and the sun.
Tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvijezde i sunce.
17 Thou have set all the borders of the earth. Thou have made summer and winter.
Ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, ljeto i zimu ti si uredio.
18 Remember this, that the enemy has reproached, O Jehovah, and that a foolish people has blasphemed thy name.
Opomeni se toga, neprijatelj se ruga Gospodu, i narod bezumni ne mari za ime tvoje.
19 O deliver not the soul of thy turtle-dove to the wild beast. Forget not the life of thy poor forever.
Ne daj zvijerima duše grlice svoje, nemoj zaboraviti stada stradalaca svojih zasvagda.
20 Have respect to the covenant, for the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
Pogledaj na zavjet; jer su sve peæine zemaljske pune stanova bezakonja.
21 O let not he who is oppressed return ashamed. Let a poor and needy man praise thy name.
Nevoljnik nek se ne vrati sramotan, ništi i ubogi neka hvale ime tvoje.
22 Arise, O God, plead thine own cause. Remember how the foolish man reproaches thee all the day.
Ustani, Bože, brani stvar svoju, opomeni se kako ti se bezumnik ruga svaki dan!
23 Forget not the voice of thine adversaries. The tumult of those who rise up against thee ascends continually.
Ne zaboravi obijesti neprijatelja svojih, vike, koju jednako dižu protivnici tvoji!

< Psalms 74 >