< Psalms 66 >

1 Make a joyful noise to God, all the earth.
למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל הארץ׃
2 Sing forth the glory of his name. Make his praise glorious.
זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו׃
3 Say to God, How awesome are thy works! Through the greatness of thy power thine enemies shall submit themselves to thee.
אמרו לאלהים מה נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך׃
4 All the earth shall worship thee, and shall sing to thee. They shall sing to thy name. (Selah)
כל הארץ ישתחוו לך ויזמרו לך יזמרו שמך סלה׃
5 Come, and see the works of God, awesome in actions toward the sons of men.
לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על בני אדם׃
6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There we rejoiced in him.
הפך ים ליבשה בנהר יעברו ברגל שם נשמחה בו׃
7 He rules by his might forever. His eyes observe the nations. Let not the rebellious exalt themselves. (Selah)
משל בגבורתו עולם עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל ירימו למו סלה׃
8 O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard,
ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו׃
9 who holds our soul in life, and does not allow our feet to be moved.
השם נפשנו בחיים ולא נתן למוט רגלנו׃
10 For thou, O God, have proved us. Thou have tried us as silver is tried.
כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף׃
11 Thou brought us into the net. Thou laid a great burden upon our loins.
הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו׃
12 Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.
הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה׃
13 I will come into thy house with burnt offerings. I will pay thee my vows,
אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי׃
14 which my lips uttered, and my mouth spoke, when I was in distress.
אשר פצו שפתי ודבר פי בצר לי׃
15 I will offer to thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams. I will offer bullocks with goats. (Selah)
עלות מחים אעלה לך עם קטרת אילים אעשה בקר עם עתודים סלה׃
16 Come, and hear, all ye who fear God, and I will declare what he has done for my soul.
לכו שמעו ואספרה כל יראי אלהים אשר עשה לנפשי׃
17 I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני׃
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear.
און אם ראיתי בלבי לא ישמע אדני׃
19 But truly God has heard. He has attended to the voice of my prayer.
אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי׃
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.
ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי׃

< Psalms 66 >