< Psalms 66 >

1 Make a joyful noise to God, all the earth.
一篇诗歌,交与伶长。 全地都当向 神欢呼!
2 Sing forth the glory of his name. Make his praise glorious.
歌颂他名的荣耀! 用赞美的言语将他的荣耀发明!
3 Say to God, How awesome are thy works! Through the greatness of thy power thine enemies shall submit themselves to thee.
当对 神说:你的作为何等可畏! 因你的大能,仇敌要投降你。
4 All the earth shall worship thee, and shall sing to thee. They shall sing to thy name. (Selah)
全地要敬拜你,歌颂你, 要歌颂你的名。 (细拉)
5 Come, and see the works of God, awesome in actions toward the sons of men.
你们来看 神所行的, 他向世人所做之事是可畏的。
6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There we rejoiced in him.
他将海变成干地,众民步行过河; 我们在那里因他欢喜。
7 He rules by his might forever. His eyes observe the nations. Let not the rebellious exalt themselves. (Selah)
他用权能治理万民,直到永远。 他的眼睛鉴察列邦; 悖逆的人不可自高。 (细拉)
8 O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard,
万民哪,你们当称颂我们的 神, 使人得听赞美他的声音。
9 who holds our soul in life, and does not allow our feet to be moved.
他使我们的性命存活, 也不叫我们的脚摇动。
10 For thou, O God, have proved us. Thou have tried us as silver is tried.
神啊,你曾试验我们, 熬炼我们,如熬炼银子一样。
11 Thou brought us into the net. Thou laid a great burden upon our loins.
你使我们进入网罗, 把重担放在我们的身上。
12 Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.
你使人坐车轧我们的头; 我们经过水火, 你却使我们到丰富之地。
13 I will come into thy house with burnt offerings. I will pay thee my vows,
我要用燔祭进你的殿, 向你还我的愿,
14 which my lips uttered, and my mouth spoke, when I was in distress.
就是在急难时我嘴唇所发的、 口中所许的。
15 I will offer to thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams. I will offer bullocks with goats. (Selah)
我要把肥牛作燔祭, 将公羊的香祭献给你, 又把公牛和山羊献上。 (细拉)
16 Come, and hear, all ye who fear God, and I will declare what he has done for my soul.
凡敬畏 神的人,你们都来听! 我要述说他为我所行的事。
17 I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
我曾用口求告他; 我的舌头也称他为高。
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear.
我若心里注重罪孽, 主必不听。
19 But truly God has heard. He has attended to the voice of my prayer.
但 神实在听见了; 他侧耳听了我祷告的声音。
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.
神是应当称颂的! 他并没有推却我的祷告, 也没有叫他的慈爱离开我。

< Psalms 66 >