< Psalms 62 >
1 My soul waits in silence for God only. From him is my salvation.
En Dios solamente está callada mi alma; de él es mi salud.
2 He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be greatly moved.
El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré mucho.
3 How long will ye set upon a man, that ye may kill, all of you, like a leaning wall, like a tottering fence?
¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? seréis muertos todos vosotros; como pared acostada seréis, como vallado rempujado.
4 They only consult to thrust him down from his dignity. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Solamente consultan para arrojarle de su grandeza: aman la mentira: con su boca bendicen, mas en sus entrañas maldicen. (Selah)
5 My soul, wait thou in silence for God only, for my expectation is from him.
En Dios solamente repósate, o! alma mía; porque de él es mi esperanza.
6 He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be moved.
El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré.
7 With God is my salvation and my glory. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
Sobre Dios es mi salud y mi gloria: peña de mi fortaleza: mi refugio es en Dios.
8 Trust in him at all times, ye people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
Esperád en él en todo tiempo, o! pueblos: derramád delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than vanity.
Solamente vanidad son los hijos de Adam, mentira los hijos del varón, pesándolos a todos juntos en balanzas, serán menos que la vanidad.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery. If riches increase, set not your heart on it.
No confiéis en la violencia, y en la rapiña no os desvanezcáis: en la hacienda, si se aumentare, no pongáis el corazón.
11 God has spoken once, twice I have heard this, that power belongs to God.
Una vez habló Dios, dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza:
12 Also to thee, O Lord, belongs loving kindness, for thou render to every man according to his work.
Y tuya, Señor, es la misericordia: porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.