< Psalms 58 >

1 Do ye indeed speak righteousness in silence? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Para el director del coro. Según la melodía de “No destruir”. Un salmo (mictam) de David. Líderes, ¿hablan ustedes con rectitud? ¿Realmente juzgan a la gente de forma justa?
2 No! In heart ye work wickedness. Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
No, porque en sus mentes planean el mal. ¡Causan violencia por todas partes!
3 The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.
Los malvados son pecadores desde el nacimiento; desde el momento en que son dados a luz dicen mentiras.
4 Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf adder that stops her ear,
Tienen veneno como de una serpiente venenosa, y al igual que una cobra dejan de escuchar,
5 which hearkens not to the voice of charmers, charming ever so wisely.
rehusándose a escuchar la voz de los encantadores y los hechiceros.
6 Break their teeth, O God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Dios, rompe sus dientes, y quiebra los colmillos de estos leones, Señor.
7 Let them melt away as water that runs with haste. When he aims his arrows, let them be as though they were cut off,
Que se desvanezcan como el agua que fluye lejos; que cuando disparan sus arcos pierdan su blanco.
8 as a snail which melts and passes away, as the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
Que sean como la baba de los caracoles que se disuelve, como un niño que no nació y nunca vio la luz del día.
9 Before your pots can feel the thorns, he will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Antes de que la olla de espinos ardientes se caliente, sea que estén frescos o secos, Dios los esparcirá.
10 A righteous man shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
Los que viven con rectitud se alegrarán cuando vean que hay un castigo; lavarán sus pies en la sangre de los malvados.
11 so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.
Dirán, “Definitivamente hay un premio para aquellos que viven haciendo el bien; ciertamente hay un Dios que juzga de forma justa sobre la tierra”.

< Psalms 58 >