< Psalms 53 >

1 The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity. There is none who does good.
Kumqondisi wokuhlabela. Ngendlela yemahalathi. Ihubo likaDavida. Isiwula sithi enhliziyweni yaso, “AkulaNkulunkulu.” Baxhwalile, lezindlela zabo zibolile; kakho loyedwa owenza okuhle.
2 God looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any who understood, who seek after God.
UNkulunkulu ukhangela phansi esezulwini emadodaneni abantu ingabe bakhona yini abazwisisayo, abamdingayo uNkulunkulu.
3 Every one of them has gone back. They have together become filthy. There is none who does good, no, not one.
Abantu bonke baphambukile, bonke sebexhwalile; kakho loyedwa owenza okuhle, kakho lamunye.
4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and call not upon God?
Kanti lezizixhwali kaziyikufa zafunda yini? Zona ezidla abantu bami ingathi zidla isinkwa, ezingamkhonziyo uNkulunkulu.
5 There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against thee. Thou have put them to shame because God has rejected them.
Kodwa yibo abagubhazeliswa luvalo khona kungelalutho olwesabekayo. UNkulunkulu wawahlakaza amathambo alabo abalihlaselayo; lina labayangisa ngoba uNkulunkulu wabeyisa.
6 O that the salvation of Israel came out of Zion! When God brings back the captivity of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Sengathi insindiso ka-Israyeli ingaqhamuka eZiyoni! Nxa uNkulunkulu esebuyisela impumelelo yabantu bakhe, kathokoze uJakhobe lo-Israyeli ajabule!

< Psalms 53 >