< Psalms 48 >

1 Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
En Sang, en Psalme af Koras Børn.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
3 God has made himself known in her palaces for a refuge.
Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
4 For, lo, the kings assembled themselves. They passed by together.
Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
5 They saw it, then were they amazed. They were dismayed, they hastened away.
Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
7 With the east wind thou break the ships of Tarshish.
Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
8 As we have heard, so we have seen in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God, God will establish it forever. (Selah)
Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
9 We have thought on thy loving kindness, O God, in the midst of thy temple.
Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
10 As is thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth. Thy right hand is full of righteousness.
O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
11 Let mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice because of thy judgments.
O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
12 Walk about Zion, and go round about her. Number the towers of it,
Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
13 mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.
Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.

< Psalms 48 >